30 mars 2015

La beauté des Mésanges bleues...

 Parus caeruleus
Paridae - Passeriformes

Blue tits






Les mâles ont des couleurs nettement marquées par rapport aux femelles, néanmoins ce n'est pas toujours évident de discerner les 2 sexes:

Males like this on below have brighter colors than females, nevertheless, it is not always easy to differentiate both sexes:







29 mars 2015

Milans noirs

Milvus migrans
Accipitriformes - Accipitridae

Si ce sont mes premières images de ces beaux migrateurs, il y a déjà au moins 3 semaines qu'ils sont revenus en Midi-Pyrénées. Contrairement aux Milans royaux dont une partie de la population européenne passe l'hiver dans nos contrées, ces rapaces partent tous hiverner au sud du Sahara. Leur plumage présente beaucoup moins de variations que celui de leurs cousins mais il est d'un riche marron châtaigne magnifique. J'ai eu le plaisir de les voir voler en amont de notre étang il y a quelques jours:

My first images of the Black kites; they have arrived in the south of France over 3 weeks ago. Unlike the European Red kites, part of which hibernate here, these birds of prey all leave to spend winter in the southern parts of the Sahara. Their plumage presents much less variations than that of their cousins but it is of a rich and beautiful chestnut color. A few days ago, I had the pleasure to see them fly upstream of our lake:





26 mars 2015

Chardonneret élégant

 Carduelis carduelis
Passeriformes  Fringillidae 

Il porte bien son nom, il est vraiment élégant.
Si vous voulez le voir dans les graines sèches de bardane, suivez ce lien.

It is really a pretty bird.
If you wish, you can see it on burdock you can follow the link
HERE.







Une seule femelle dans cette série d'images; on la reconnait par sa tache rouge sur la tête qui ne s'étend pas au-dela de l'arrière de ses yeux, alors que chez le mâle, elle est plus étendue et les englobe:

Only one female in this series of pics, recognizable by the red patch on the head: it doesn't extend as far behind the eyes as with the male:



Désolée de ne pas passer sur vos blogs en ce moment, mais il y a deux jours, nous avons dû faire piquer nos deux vieux Malinois qui étaient de bien proches compagnons. Ils avaient 13 ans et demi. La peine est vive.

Sorry for not visiting yours blogs as much as I would these days, but we had to have our 2 old Belgium shepherds put down a couple of days ago and it is quite painful. They were 13 and a half years old.

Saga:





Shogun





25 mars 2015

Buses variables

Buteo buteo
Accipitriformes - Accipitridae 

 Voici deux des buses (dont des photos ont déjà été publiées ICI) qui vivent sur la propriété et qui commencent à présent à chercher un emplacement favorable pour construire un nid... construire est un bien grand mot, car le nid de ces rapaces est assez rudimentaire; ils choisissent un grand arbre dans une parcelle de bois élevée et assemblent quelques brindilles à la fourche d'une branche en hauteur et les tapissent de feuilles; parfois ils réaménagent d'anciens nids qu'ils estiment bien placés.

Common buzzard
Here are two of the buzzards (photos of which have already been published HERE) living on our property. They are already starting to decide where they will build a nest or rearrange and old one. The choose a tall tree in an elevated woody area and intertwine twigs and roots at a branch fork and line them with leaves.

Vague collier blanc avec les plumes rayées en longueur



Le collier ici est plus bas et tacheté







23 mars 2015

Martin pêcheur, attitudes

Alcedo atthis
 Coraciiformes - Alcedinidae

Common kingfisher







Pipit farlouse ou Pipit des prés

Anthus pratensis
 Passeriformes - Motacillidae

 Détails sur cet oiseau et comparaison avec le Pipit marime ICI.
 A croire que celui-ci refusait obstinément de se mettre au soleil, et pour cause: les petits oiseaux cherchent volontiers leur pitance à l'ombre, ils y sont moins visibles par leurs prédateurs.
Ces photos ont été prises en automne dernier au Domaine des Oiseaux à Mazères.

 Meadow pipit
Details on this bird HERE.
This one seemed to stay out of the sun on purpose but for a good reason: since they are less visible by predators, small birds will readily look for food in the shade.








Un grand-grand merci amis et amies pour vos mots adorables qui ont été un véritable baume et un réel soutien pour notre peine. Nous avons eu un certain nombre de chiens dans nos vies mais ces 2 Malinois étaient vraiment très particuliers; une nouvelle page  s'est tournée.

Many many thanks to all of you my friends for your kind support, your words have truly been heart warming. We had many dogs in our lives but these 2 shepherds were very special; life goes on, another page has turned.


21 mars 2015

Envol d'une Aigrette garzette

Egretta garzetta
Pelecaniformes - Ardeidae

Nikon 500mm + convert. 1/4

 Toujours à la réserve ornitho du Teich à la fin de l'automne dernier; cet oiseau très commun mais si gracieux nous a gratifié de son arrivée puis de son envol élégants. En sous-exposant, on obtient le détail de son plumage et un fond sombre qui la met bien valeur:

Little egret taking off
 Still at le Teich bird preserve, in the end of last fall, this bird favoured us with an elegant landing and take off. An under exposure got the plumage details out and a dark background emphasising its beauty:








D'autre photos ICI
More pics HERE

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...