Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine-Noushka
Affichage des articles dont le libellé est Ranidae. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Ranidae. Afficher tous les articles

7 oct. 2014

Grenouilles rieuses, girolles et Aeschne bleue

 Pelophylax ridibundus
Anura - Ranidae

Mes petites pelophylax vont décidément très bien, j'ai beaucoup de tendresse pour elles!
Tout plein de bébés sont nés cet été et grandissent autour de l'étang; les efforts de transferts ont payé!
J'adore les voir sauter vigoureusement dans l'eau à mon passage, avec leurs petites cuisses qui les propulsent par à-coups sous la végétation à l'abri des regards! Trop mignon! Heureusement l'étang n'est pas très grand et les prédateurs n'osent pas trop y faire bombance; mais libellules... gare à vous!!

Marsh frog
My protegees are doing very well, many babies are growing steadily, protected by the smallish size of the lake: predators don't often dare to gorge themselves here! I love to see them jump vigorously into the water as I walk along the edge, their long legs jerking them into the aquatic vegetation; But dragonflies..... beware!!!



 Leurs colorations sont très variées, mais la couleur dominante chez moi est le vert pomme, bien que certaines soient vert-cacadois!  Quelques petites taches foncées apparaissent sur quelques individus, sur d'autres non.

They are mainly apple green here but some are a dullish green with a few darker dots.




Une grosse mémère bien plus farouche: les plus grosses ont presque la taille de ma main mais elles sont inapprochables!

The larger ones are much shyer  and some are nearly as big as my hand!



Encore des têtards à cette époque-ci... Des retardataires qui risquent gros avec le froid à notre seuil!

Strange to find tadpoles at this time of year, quite risky for the latecomers with the cold on our door step!





Cantharellus cibarius
 
Dans les bois alentours, 2 paniers de Girolles ont contribué à de belles et bonnes platées accompagnée une fois d'une omelette, une autre d'un rôti tendre!

More recently, we found 2 whole baskets of Chanterelles that contributed to an omelet dish and to accompany roast beef!








Aeshna cyanea

L'Aeschne bleue est très présente en automne le long des lisières de bois. Elle pond dans les mares et les eaux stagnantes. Ce mâle adulte cherche justement ces points d'eau pour y trouver des femelles.

The Blue hawker is quite present here in autumn along the forest lanes. It lays in puddles and small ponds. This male is looking for such a spot to breed with females.





Ce gland annonce l'automne mais les arbres commencent à peine à jaunir:

A-corns are a sure sign of autumn but the leaves are ready yet to turn colors!



Ectophasie crassipenne, femelle (les yeux ne se touchent pas):

A lonely fly:




10 août 2014

Retour dans les tourbières des Pyrénées, côté faune

Rana temporaria
 Anura - ranidae


 La Grenouille rousse est une espèce commune typique des milieux humides et tourbeux et se trouve jusqu'à une altitude  de 2500 m dans les Pyrénées. Les individus présentent des marques sombres sur le dos, différentes les unes des autres. Elle est active de jour comme de nuit mais elle reste cachée les jours de forte chaleur. La vie de l'adulte est caractérisée par des migrations entre trois habitats: le site de ponte aquatique au printemps, le site d'alimentation l'été et le site d'hibernation.

I will not talk to you again about Bassa d'Oles, I think you've got the 'picture' by now!! But this time we were with our dear friends, Miriam and David Gascoigne from Canada... Well let me tell you this was a very special treat! If you want to know about their fortnight trip to France and Spain, read HERE David's excellent report. Believe me he has been very thorough about details! As they both tried to spot some birds, hubby and I went happily off to shoot our dragon friends and more!

Here is the Common frog I have published about several times since we meet the species every time we climb into the Pyrenees, along streams and around peatbogs. This one was after Yellow darters having failed to emerge properly.



Celle-ci guettait entre autres proies les émergences ratées des Sympêtres jaunes en bordure de la mare tourbeuse.





 Emergence complètement ratée d'une petite femelle
Sympêtre jaune:

Total failure of this female Yellow darter's emergence:
 
 


Et voici enfin 2 des espèces de libellules, inféodées aux milieux tourbeux de montagne, que nous ciblons particulièrement à l'occasion de nos virées dans les lieux tourbeux des Pyrénées:

Aeshna juncea
Aeschne des joncs
 nouvellement émergée de son exuvie avec ses yeux encore glauques et ses ailes hyalines:
 
Common hawker or Sedge Darnernewly emerged... David will remember its sibling!
 
 



Son exuvie, une des plus grosses de l'ordre des odonates:

Here is its exuvia:
 
 


Sympetrum flaveolum
Sympêtre jaune
En ce 16 juillet 2014 nous observons un grand nombre d'émergences, très peu d'adultes donc que des jeunots sur ces photos:
 

Yellow-winged darter,one of the other dragonflies we were after...
I believe Miriam had fun taking similar pictures and hopefully, we will see them on their blog!

Femelle

Femelle
 
 
 
Chez celle-ci, le jaune sur les ailes dépasse largement le nodus (sur la bordure antérieure au centre).
Femelle
Femelle
Mâle immature
Mâle immature
Mâle immature
Mâle immature


15 avr. 2014

Une grenouille apprivoise une libellule!

Pelophylax ridibundus
Anura - Ranidae

13 et 14 avril
C'est toujours le vrai cirque chez ces batraciens et ça me réjouit d'en voir autant cette année! La gueule fendue juqu'aux tympans, on dirait qu'elles sourient en permanence! J'ai pris les photos ci-dessous autour de notre étang:

 Marsh frog circus 
I believe you have enjoyed the previous post about these pleasant batracians, here's some more then! Their mouth split to their eardrums, they seem to be smiling all the time!
Shots taken at my lake...


 


Visez le moustique, il est gorgé de sang!!

 



 Et ces images ont été prises là où je tente les grèbes en ce moment:

These were taken where I stay in hide for the Crested and Little grebes:
 
 

 
 
 


La grenouille qui voulait apprivoiser son diner...

The frog who wished to tame her meal...



9 avr. 2014

Les Grenouilles rieuses et leurs petites histoires!


Anura

Alors que chez les crapauds la reproduction touche à son terme, encore que... dans certains points d'eau beaucoup de mâles espèrent encore faire une conquête - mais les femelles se font à présent très rares - chez les Grenouilles rieuses ça vient de démarrer plein pot!

While the breeding season is coming to an end with the toads - allthough in some areas it is still on, with the Marsh frogs it is at a start.

Sapo común

Bufo bufo 
Bufonidae

Macro Sigma 150 mm


Du haut de ses quelques centimètres, celui-ci cherche à repérer LA Dame du lac... Il y a déjà un petit moment que les femelles ont déserté le site!! LOL!

Macro Sigma 150 mm

 
Le 6 avril, la taille de leurs têtards a déjà doublé:

Macro Sigma 150 mm


Rana europea común

 Pelophylax ridibundus 
Ranidae

Voici les têtards des grenouilles qui ont enfin pris possession de l'étang après avoir été exclusivement "aux pattes" des crapauds pendants plusieurs années. Nous avions espéré que les oiseaux d'eau apporteraient rapidement des œufs dans leurs pattes mais que nenni, il a fallu en rapporter de chez des amis alentours pour y établir un équilibre batracien! Heureusement, elles sont très farouches!

The Marsh frog
In the past 3 years, we had to import frogs and their eggs to our lake since only the toads had taken possession of it. Now there are many and it is nice to see how they bring life to the place!

Macro Sigma 150 mm
Les œufs des grenouilles sont pondus en tas gélatineux, contrairement aux œufs des crapauds qui sont pondus en longs rubans ronds qui s'enroulent autour des herbes aquatiques.



On peut distinguer une minuscule araignée qui vit sous l'eau sur sa bulle d'air:

A tiny spider, living under water, is sitting on its air bubble:

Macro Sigma 150 mm


Ces Grenouilles rieuses (P. ridibundus) sont du genre Pelophylax, présence possible aussi de P. perezi...
Je ne m'aventurerai pas plus loin, les hybridations entre ces espèces sont communes et il faut y regarder la plante de leurs pattes postérieures pour une identification plus précise. Chaque individu présente des couleurs et des taches qui lui sont propres.

Each individual displays its own colours and spots:

Macro Sigma 150 mm

Les moustiques sont déjà passés à l'attaque...

Macro Sigma 150 mm

Ainsi que des petits insectes suceurs que l'on voit ci-dessous déjà gorgés de sang:

Macro Sigma 150 mm

 
Macro Sigma 150 mm


Big mamma est aussi grande que ma main, (les pattes repliées!); un petit mâle est installé sur ses pattes arrières:

Big mamma is as large as my hand, legs folded; she has a male sitting on her hind legs:

Macro Sigma 150 mm


Une jeunette "se cache" derrière un dé à coudre d'argile!

A youngster "hides" behind a clay thimble!

Macro Sigma 150 mm

Macro Sigma 150 mm


 Le lendemain, je tente un affût pour les Grèbes huppés, très difficiles à approcher dans ma région... je m'ennuyais, les oiseaux escomptés ne venant pas. J'avais heureusement une dizaine de ces grenouilles devant moi pour me distraire... Les sacs vocaux des mâles, sous les tympans, se gonflent au moment des parades nuptiales et leur permet d'émettre des coassements sonores intenses; quand l'un s'y met, les autres suivent. Il est facile et drôle de les "démarrer" en les imitant mais s'il y a des hérons dans le secteur, attention... danger!!

The following day, I attempt to shoot the Crested grebes from a hide along an ancien gravel pit, turned into a beautiful lake. The birds took a very long time to show up but fortunately I had the frogs as a distraction! 
 
Nikon 80/400 mm

Nikon 80/400 mm



Voyant approcher 2 jeunes hérons cendrés derrière moi sur la berge, j'ai démarré les quelques grenouilles qui se trouvaient devant moi pour voir l'effet que cela produirait sur eux... Malheur! Ils sont devenu fous! Ils ont pris leur envol et cherchaient à se poser dans les branches à côté de moi, mais elles étaient trop verticales. Du coup ils ont survolé le coin pour les repérer, et mes concertistes sont devenus soudain silencieux, la plupart disparaissant dans les herbes sous l'eau!

Imitating them, I started their concert and 2 young herons hunting nearby went crazy when they heard them, flying around and trying to perch in the trees next to me! Strangely, the frogs went silent all at once! LOL!


Nikon 80/400 mm
On aperçoit le sac vocal de ce mâle à gauche,
au repos sous le tympan
.