Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine-Noushka
Affichage des articles dont le libellé est Scarabaeidae. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Scarabaeidae. Afficher tous les articles

24 nov. 2013

Hop la, la Hoplie

Hoplia coerulea
Scarabaeidae - Melolonthinae

Son nom latin, coerulea ou caerulea, veut dire "bleu". Insecte assez commun dans le sud-ouest de l'Europe; en France en particulier dans les Landes, en Suisse et au nord-ouest de l'Espagne où ses effectifs diminuent. Il y aurait 39 espèces; il fait environ une dizaine de millimètres de long. Se sont des coléoptères sociables, on peut en rencontrer plusieurs ensemble dans la végétation près des cours d'eau. Il vole de mai à août.

Je vous présente des mâles ici d'une belle couleur bleue iridescente; les femelles sont marrons, restent généralement au sol où elles pondent leurs œufs; les larves éclosent après 15 jours et se nourrissent de racines. Les mâles aiment se percher en hauteur sur les buissons ou au sommet des herbes pour profiter des rayons chauds du soleil
Il se pend souvent par les 4 pattes avant, laissant les 2 postérieures ballantes dans le vide!

 The blue Hoplia
A south-west European insect getting scarce. Males tend to stick together and like to hang from tall grass or bushes and sunbathe; females are brownish.







Ici, dans une position typique:



Les griffes postérieures sont impressionnantes pour sa taille:


1 mars 2011

La Trichie zonée

Trichius rosaceus
Scarabaeoidea, Scarabaeidae, Trichiinae

...dans la rosée matinale: très esthétique dans ces marguerites qui nous sont bien utiles pour présenter les insectes dans un bel écrin!

Le corps entier est recouvert de poils jaunes, à l'exception des élytres. Ces dernières sont jaune-paille avec 3 bandes noires et caractérisent ce coléoptère. Il est plutôt petit, entre 9 et 12 mm de longueur. La larve se développe dans le bois pourri, alors que les adultes grignotent les fleurs.

On peut voir ces scarabées de juin à août.

Bee beetle The whole body is covered with yellow hairs, with the exception of elytrons. The latter are yellish with 3 black strips which characterize this beetle. It is rather small, between 9 and 12 mm in length. The larva develops in the rotten wood, while the adults nibble at flowers.




Noushka

2 janv. 2011

Le Drap mortuaire

Oxythyrea funesta
 
Très commun, sa larve vit sous le sol et se nourrit de racines jusqu'au printemps suivant. L'adulte de 8 à 12 mm émerge après sa nymphose et s'active d Mai à Août. Considérés comme nuisibles: ils se nourrissent de pollen en abimant bourgeons et fleurs, détruisant ainsi la reproduction de la plante. Ils principalement noirs avec une double rangée de points blancs sur le pronotum et beaucoup d'autres sur les élytres. Ils sont recouverts de poils blancs qu'ils perdent en vieillissant, à force de friction sur les plantes.

A chafer beetle
Very common. Larvae are up to 30 mm long, they feed on plant roots and can remain until next spring in the soil. The adults appear early in the spring, they grow up to 8–12 millimetres and can mostly be encountered from May through July. They are considered an insect pest that do not just feed on pollen, but damage buds and flowers. Their colour is mainly black, slightly bronzed. Most of the specimens show six white spots in two longitudinal rows on the pronotum and many others on the elytrae. They are covered in whitish hairs but older specimens usually have lost them, as they are rubbed off with time.

Eté 2010





Noushka

16 août 2010

Cétoines dorés, in copula

Cetonia aurata

Un mâle s'est trouvé une partenaire et pense avoir tiré le gros lot! Hélas...

Rose Chafers in copula

A male thinks he found an ideal partner! Unfortunately...


Madame, terriblement parasitée, cherche à se sortir de cette situation mais elle est sérieusement affaiblie et ne parvient pas à se dégager de l'emprise de ce mâle encombrant! On voit bien ici le premier groupe d'acariens qui tente de s'infiltrer sous les élytres afin d'atteindre les zones plus "tendres"!

The Mrs is heavily infested with tiny acarian mites and tries desperately to escape the males grasp:



Elle tente un plongeon au cœur de la fleur mais sans succès:
She goes for a dive into the flower's heart, to no avail:


Finalement arrivés au bord, leur poids les fait basculer... Apparait alors un autre groupe de parasites bien plus important qui affecte cette pauvre femelle entre ses pattes avant:
Once at the edge, their weight tips them over and we can discover a much larger group of acarians attacking this unfortunate female between her front legs:


Noushka