Pages

25 juil. 2013

Rousserolle turdoïde

ou Rossignol des rivières

Acrocephalus arundinaceus
Passeriformes - Acrocephalidae

 Cette fauvette des marais est de la taille d'une grive, elle est largement plus grande que la Rousserolle effarvatte à laquelle elle ressemble mais son envergure atteint 25 à 29 cm; la pointe de son bec inférieur est noire. On la trouve dans et aux abords des roselières de bonne taille constituées de Phragmites.
Migratrice, cette espèce passe l'hiver en Afrique sub-saharienne; elle est insectivore mais se nourrit également d'araignées (qui ne sont pas des insectes!) et d'amphibiens. 4 à 6 œufs sont pondus dans un nid suspendu au sein des roselières. C'est toujours un coup de chance de pouvoir la photographier...

El Carricero tordal

 Great Reed Warbler
This bird looks quite like the Reed Warbler but is much larger with a wingspan of 25 to 29 cm. Its lower beak has a black tip. Both species can be found in the same environment: paludal vegetation; it winters in sub-saharian Africa.
Insectivorous but feeds also on spiders and amphibians; 4 to 6 eggs are laid in a suspended nest among the reeds.


17 commentaires:

  1. Noushka what you have him look beautiful opstaan.geweldig.

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour !

    je découvre ton blog et j'en prends plein les yeux ! C'est superbe ! Bravo pour avoir photographié cette rousserolle que j'entends de temps en temps mais que je ne vois que très rarement. Il aime jouer à cache-cache cet oiseau !

    Je poursuis ma visite ;)

    Clément

    RépondreSupprimer
  3. I would be very pleased to find one of these in England, I would be even more pleased if I could shoot a superb image like this Noushka.

    RépondreSupprimer
  4. Super, Noushka. Again another species. Do you have a (digitally) notebook in which you write alle species that you have already photographed? And a list which one you still want to search for? Great picture. Greetings, Joke

    RépondreSupprimer
  5. Toujours du top!
    Ces rousserolles, on les entend, elles ne sont pas loin, mais on ne les voit jamais...
    belles prises!

    RépondreSupprimer
  6. Exellent shot Noushka!
    Dimi...

    RépondreSupprimer
  7. Une nouvelle espèce pour moi, là il est interrogatif.. elle me regarde ou quoi!!!
    douce nuit Noushka et mille bisous
    chatou

    RépondreSupprimer
  8. They do look similar, both are beautiful birds. And I always love your photos! Have a happy day and weekend ahead.

    RépondreSupprimer
  9. Ptak w coś się ciekawie wpatruje. Ma oczywiście śliczne zdjecie. Pozdrawiam.
    Bird in something curiously staring. It has, of course, beautiful photo. Yours.

    RépondreSupprimer
  10. Merci de nous faire partager la chance de ta rencontre ! Très bel oiseau ! Cdlt, M.

    RépondreSupprimer
  11. Jamais, vue, jamais entendue !
    Merci oiselle pour la photo. La taille d'une grive, dis-tu ? Ah oui, quand même. On ne dirait pas.
    Point du bec noire ! ça c'est du bon détail, je n'oublierai pas.
    Et bravo pour le profil.
    Grosses bises oiselle (c'est combien ton envergure ? LOL)

    RépondreSupprimer
  12. Ce sont d'infatigables chanteuses au printemps ces Rousserolles, mais difficiles à voir dans la roseraie! Il faut le coup d'oeil et la patience!
    Bonne fin de semaine à vous!

    RépondreSupprimer
  13. Beautiful picture of this beautiful bird.


    Groetjes Tinie

    RépondreSupprimer
  14. A Great catch Noushka, brilliant photo.

    RépondreSupprimer
  15. jolie =))) tu m as eu bien comme il faut
    un grand bravo
    bizz à bientôt noushka, et coucou a ton mari bien sur :)

    RépondreSupprimer

THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...

PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.