Pages

7 sept. 2016

Harde de cerfs dans les Pyrénées

 Cervus elaphus
Cervidae - Artiodactyla

Hier soir je suis retournée aux cerfs dans les Pyrénées pour tenter la harde aperçue le 6 septembre dernier de plus près et mon attente a été bien récompensée. Il faut dire que quand je suis arrivée dans le champs, je vois la remorque de l'agriculteur chargée de balles de foin pile-poil où il fallait, à 30 mètres environ de là où devaient apparaitre les animaux, à la bonne lumière et surtout à bon vent. Je suis glissée dessous, un filet sur mon matos et moi et je n'ai plus respirer! J'ai bien aperçu un renard mais il ne s'est jamais montré suffisamment pour l'image hélas.

 Yesterday evening I went back to the Pyrenees to try and get closer to the Red deer herd I had seen on September the 6th and my wait was decently rewarded. I must say that when I arrived close to the field, I saw the farmer's trailer packed with hay stacks exactly where I needed to hide, about 30 meters from where the animals should appear, in the right light and especially with a favourable wind. I slid below the trailer, a net above me and my camera and stopped breathing! I caught a glimpse of a fox but it never came close enough for a photo.

Nikon D7200 + 200/500 mm



Le grand daguet suit la matriarche, il vient de se baigner. Dommage, le ruisseau est trop dans l'ombre et inaccessible pour que je tente des clichés de bain.

The large brocket follows the matriarch he just had a bath in the brook above. A pity it is not accessible for pictures.




La 4ème tête arrive enfin, la pointe des merrains abimée... Je entendais ses coups sur un tronc d'arbre juste avant son apparition: le temps du brame est proche!

The large male arrives last, the tip of the his antlers slightly warn out: I could hear his thumps against a tree trunk just before he appeared: rutting time is getting close!

 

13 commentaires:

  1. Hi Noushka, some superb images of the Red Deer, you most certainly get around with so many subjects. You were lucky the farmer had been good enough to leave the trailer for you to act as your hide. The 200 - 500 lens is really something. Regards John

    RépondreSupprimer
  2. Very nice. I am pleased the farmer's trailer turned out to be useful. I will never walk past one again without wondering if there is someone hiding underneath with a camera!

    RépondreSupprimer
  3. Hi Noushka,
    You find yourself a perfect spot to observe the deer, despite of the activities of the farmer. The pics are great, colours and sharpness as good as always. It must have been fantastic to see the deer, not being disturbed by other spectators as happens almost everytime in the Netherlands.
    Greetings, Kees

    RépondreSupprimer
  4. Perfect hiding spot. Great shots. Magnificent beasts.

    RépondreSupprimer
  5. Coucou Noushka,
    Me voilà de retour, et après quatre semaines, tu te doutes que la reprise se fait dans le speed ;-(
    Mais oui, on profite et après voilà le travail, sans parler des photos a transférer.
    Mais bon, pour le moments je suis par ici, et je me régale de ces magnifique créatures de Dame nature.
    Gros bisoussssssssssss Nouskinette.

    RépondreSupprimer
  6. Looks like you found the perfect spot to hide. A swim in the brook I would think was a good idea to chase the flies away, the first photo looks like there were many flies a round. Take care hugs Diane

    RépondreSupprimer
  7. Muy buenas tomas. Recientemente tuve ocasión de ver estos animales en el parque natural de New Forest en Inglaterra, pero mi objetivo de 200 mm. no tenía el suficiente alcance para captarlos con detalle.
    Un abrazo,

    RépondreSupprimer
  8. Ils ne diraient pas non à un chasse-mouche.
    Très beau ce couple !

    RépondreSupprimer
  9. Magnifique série! et c'est vrai que la lumière y est très belle.
    Bises Noushka

    RépondreSupprimer
  10. Mais quelle chance tu as ! Ici avec la chaleur ça sort pas , je viens de faire 9h d' affût et rien pas un q

    RépondreSupprimer

THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...

PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.