Pages

6 juil. 2017

MADAGASCAR - J3 et J4

Peu d'images le jour 3 à vous présenter: principalement de la route vers Isalo (prononcer Ichal) et une bonne tourista!!! Heureusement notre adorable guide Rajo sait tout de suite quoi faire et s'arrête dans une pharmacie pour acheter LE médicament et ça fonctionne très bien!

MADAGASCAR Day 3 & 4
Few pics on day 3 to show you: mainly driving towards Isalo (pronounce Ishal) and a killing "turista"! Fortunately, our lovely guide Rajo knew what to do and stopped to buy the proper medicine and it worked miracles.


Il est temps de vous présenter Rajo (prononcer Radj), plus qu'un guide, un ami, une belle âme. Sans lui, il aurait manqué quelque chose à notre merveilleux voyage!


 It is time to introduce you to Rajo (pronounce Radj) more than a guide, a friend with a great soul. Without him, this wonderful trip wouldn't have been the same!



Les maisons en pisé prennent une couleur orange intense par ici:

Adobe houses take on an intense orange colour around here:



Les fameux tuk-tuks:

Tuk-tuks, motorised rickshaws:




 Anjà Community reserve, Ranohira

 Not yet back in shape and the Ringtailed lemurs are not easy to photograph among the tree branches but most certainly a reserve with an interesting concept, allying help to preserve the fauna and help to the local population, well worth coming back and spending more time.


 Réserve d'Anjà - Ranohira:
pas trop la grande forme et les Makis catta n'étaient pas faciles à photographier dans toute cette végétation, mais certainement une réserve intéressante qui allie l'aide à la faune et l'aide à la population locale; mérite amplement d'y revenir avec plus de temps.

 Lemur catta







  
Uroplatus sikorae

Gecko-mousse à queue foliacée
Ce gecko insectivore est nocturne; assez grand, d'aspect trapu avec une queue allongée et plate. Son camouflage est une perfection: le corps et la tête sont ourlés d'une peau irrégulière qui se plaque sur son support et sa couleur s'adapte à celui-ci, le rendant presque impossible à voir:

 Mossy leaf-tailed gecko 
This insectivorous gecko is nocturnal; it is quite large, with a robust appearance and a flat tale. Its camouflage is perfect: head and body are edged with an irregular skin that seals itself on the branch where it rests during the day rendering it quite difficult to spot:




Petit caméléon nocturne, encore du grand art dans le mimétisme; celui-ci a choisi un bout de branche qui lui ressemble:

Nocturnal chameleon, another form of camouflage - this one chose a branch looking like it:



En fin d'après-midi on approche du massif montagneux de grès jurassique d'Isalo, dans la région d'Ihorombe:

We are getting close to the sandstone mountainous area of Isalo near Ihorombe:




Un arrêt me donne l'occasion de faire 2 portraits de ce jeune garçon au joli visage mais bien pensif pour son âge:

A welcomed stop gives the opportunity to take 2 portraits of this very thoughtful kid with such a lovely face:






Les aigrettes, grandes et garzettes, sont partout dans les champs à l'affût de batraciens et de rongeurs:

White and Little egrets are everywhere in the fields on the lookout for frogs and rodents:






Arrivée au Relais de la Reine, parfaitement intégré dans un oasis de 40 hectares dans le sud du Parc National de l'Isalo, le clou de notre séjour à Madagascar et qui vaut largement d'y rester plusieurs jours, tant il y a de faune et de flore à découvrir... mais de préférence en été.
Arrival at the Relais de la Reine, perfectly integrated inside a 40 ha oasis at the south of Isalo National Park, highlight of our trip in Madagascar; well worth a few days stay to discover the fauna and flora, especially in summer.






Le lendemain je renonce à la marche pour voir d'autres lémurs et décide de flâner dans le grand Jardin du Roy avec mon objectif Nikon 200/500 mm et je ne le regrette pas beaucoup... Pas de lémurs mais des oiseaux, des libellules et des papillons!

The next day, needing some more rest, I decline the walk to see the lemurs and decide to stroll in the magnificent gardens of the Jardin du Roy with my 200/500 mm lens and I have not many regrets. No lemurs but dragonflies, butterflies and birds galore!

Palpopleura vestita femelle:






Palpopleura vestita mâles immatures:




Mâle mature:


 Trithemis selika mâle à peine mature:



 Trithemis selika mâle mature:



 Crocothemis erythraea mâle immature:



Orthetrum azureum mâle mature, assez proche de notre Orthetrum coerulescens:



Mâle immature:


Orthetrum stemmale mâle:



Mantes religieuses au dernier stade larvaire:




Phasme:

Stick insect:



15 commentaires:

  1. Coucou Noushka,
    Pfiouuuuuuu tellement de jolies choses dans cet article, que je ne sais plus quoi en dire. Paysages, portraits, faune.... tout est magnifique et dépaysant.
    En un mot comme en cent, je me suis régalée.
    Bises et bonne soirée.
    PS : Je remonte voir, j'ai du louper des trucs, il me manque des heures à mes journées en ce moment ;-)

    RépondreSupprimer
  2. Wow what amazing photos, I just love them all but the gecko is amazing, how did you spot him with that camouflage? I love chameleons, but sadly we saw none when we were in RSA :-( Those dragon fly shots are superb. Bravo.
    Have a great weekend, hugs Diane

    RépondreSupprimer
  3. ¡ Qué envidia!. Deber ser un país fascinante por su fauna, sus paisajes y su gente. Preciosas macros de las libélulas, pero me encantaría ver los lémures y camaleones en su hábitat.
    Un abrazo

    RépondreSupprimer
  4. Les libellules sont tellement belles que je les vois en 3D ! Magnifique !!!!
    Ce marais a l'air passionnant.... Tout est passionnant là-bas.
    Grosses bises oiselle.

    RépondreSupprimer
  5. Bonsoir Noushka,

    Comme Pascale, y en a tellement que je sais pas par quoi commencer. :-) Les paysages sont somptueux, tout comme les libellules (j'en ai jamais vu des comme ça), et puis ce gamin...tu fais de très beaux portraits (et j'adore sa veste). :-) Etonnant aussi le mimétisme du gecko, je serai passée à côté.

    Bises et bonne fin de soirée.

    RépondreSupprimer
  6. je n'ai rien à ajouter aux commentaires précédents...bravo

    RépondreSupprimer
  7. Bonjour Noushka
    Quand tu as parlé de gecko, j'ai regardé longtemps avant de le voir. Pour 'ensemble, toujours un aussi bel environnement.
    Bon weekend
    Bise

    RépondreSupprimer
  8. ah mais quand même tu reviens avec la besace pleine de choses intéressantes ! une grande variété de libellules toutes plus belles les unes que les autres. Sur une photo, le relais de la Reine ressemble à une maison bretonne avec toutes ces pierres.
    Merci pour ce partage bien sympa

    RépondreSupprimer
  9. Quels contrastes. C'est vraiment une belle aventure que tu partages un peu avec nous.

    RépondreSupprimer
  10. Fiquei a conhecer melhor. Gosto muito de Madagáscar assim como de Angola.
    Este trabalho que apresentas está fantástico, os guias são uma excelente ajuda. Alguns existem aqui em Portugal.
    Continua com estas aventuras e que te enche com felicidade.
    Adorei ver os papagaios. Ainda continuas com a criação?
    Beijos e abraços

    RépondreSupprimer
  11. Pourquoi, mais pour quoi aimes-tu autant les libellules ? Non non, je n'attends pas de réponse .... Et j'essaie de lire entre les lignes (dans ces reportages où tu manies magnifiquement l'ellipse) le portrait de la Noushka que j'imagine

    RépondreSupprimer
  12. Tous les petits enfants du monde perdent leurs dents de lait vers les huit ans. Tous communiquent la joie de vivre insouciants, à travers des sourires radieux. Magnifiques instantanés que tu nous offres. Un grand Merci Noushka pour ces "leçons" de vie !

    RépondreSupprimer
  13. Again, you've got my mouth watering over those dragonflies - particularly the Palpopleura vestita! What a wonderful dragon that is!!

    Not sure I can take much more of this excitement!

    Take good care - - - Richard

    RépondreSupprimer
  14. Hi Noushka,
    The choise for looking around in the garden was a great idea. Beautiful pictures of dragonflies, a mantis and a stick insect are the result. Amazing, breathtaking. The visit to Anja Reserve I liked very much, so did you looking at your pictures. We have also seen the ring-tail lemurs, but the gecko and the cameleon we have seen in other places.
    The reason why you had to take a day of rest sounds familiar. It happens to many visitors of Madagascar.
    Your report of these two days brings back a lot of memories. Thanks.
    Greetings, Kees

    RépondreSupprimer
  15. merci, merci pour pouvoir voir tout ce que tu as vu! les macros sont formidables ..les photos des animaux aussi, naturellement, mais le portrait du jeune est saisissant ... bises

    RépondreSupprimer

THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...

PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.