Sympetrum sanguineum
Odonata, Anisoptera, Sympetrum
Ces libellules peuvent se voir tout l'été de fin avril à novembre dans le sud de la France. C'est un Sympêtre très commun qui se reconnait à ses pattes entièrement noires et le dessus des yeux marron-rouge et le dessous plutôt verdâtre. Le mâle est rouge intense et la femelle a le dessus de l'abdomen doré, le dessous blanc. Le thorax est peu marqué.
Le mâle saisit en vol la femelle derrière la tête par ses cercoïdes et l'emmène sur un perchoir afin qu'elle ramène le bout de son abdomen vers les organes génitaux du mâles, situés sous le 2ème segment de son abdomen. Le fameux "cœur copulatoire" se forme alors, et c'est dans position si élégante que le transfert du sperme se fait. Au bout de 1 à 3 minutes, le mâle lâche alors la femelle qui part pondre dans la végétation du bord de l'eau en lâchant ses œufs en vol par saccades. quand elle a fini, elle se perche discrètement pour se reposer et éviter de se refaire "kidnapper" trop rapidement par son mâle ou un autre.
Voir ici une ponte
Red Darter
Very common in France, these dragonflies can be seen all summer from the end of April into November, in the South of France. It is easily recognisable by its entirely black legs and the top of the eyes dark brownish-red, greenish below. The male is is bright red and the female has a golden upper-side abdomen, whitish below. The thorax is notably unmarked.
The male seizes the female in flight, behind the head with its cercoïds and takes her to a perch so that she brings the end of her abdomen towards the male's genitalia, situated under the 2nd segment of his own abdomen. The famous "copulatory heart" then forms, and sperm is transferred in this elegant position. After 1 to 3 minutes, the male let go of the the female who flies off to lay in the vegetation at the water's edge, releasing her eggs in flight jerkingly. When she's finished, she perches discreetly to rest and avoid "kidnapping" too soon by her own mate or another one.
Voici quelques mâles de la saison dernière, en attendant les tous neufs:
A few males:
23/08/2010
Ces libellules peuvent se voir tout l'été de fin avril à novembre dans le sud de la France. C'est un Sympêtre très commun qui se reconnait à ses pattes entièrement noires et le dessus des yeux marron-rouge et le dessous plutôt verdâtre. Le mâle est rouge intense et la femelle a le dessus de l'abdomen doré, le dessous blanc. Le thorax est peu marqué.
Le mâle saisit en vol la femelle derrière la tête par ses cercoïdes et l'emmène sur un perchoir afin qu'elle ramène le bout de son abdomen vers les organes génitaux du mâles, situés sous le 2ème segment de son abdomen. Le fameux "cœur copulatoire" se forme alors, et c'est dans position si élégante que le transfert du sperme se fait. Au bout de 1 à 3 minutes, le mâle lâche alors la femelle qui part pondre dans la végétation du bord de l'eau en lâchant ses œufs en vol par saccades. quand elle a fini, elle se perche discrètement pour se reposer et éviter de se refaire "kidnapper" trop rapidement par son mâle ou un autre.
Voir ici une ponte
Red Darter
Very common in France, these dragonflies can be seen all summer from the end of April into November, in the South of France. It is easily recognisable by its entirely black legs and the top of the eyes dark brownish-red, greenish below. The male is is bright red and the female has a golden upper-side abdomen, whitish below. The thorax is notably unmarked.
The male seizes the female in flight, behind the head with its cercoïds and takes her to a perch so that she brings the end of her abdomen towards the male's genitalia, situated under the 2nd segment of his own abdomen. The famous "copulatory heart" then forms, and sperm is transferred in this elegant position. After 1 to 3 minutes, the male let go of the the female who flies off to lay in the vegetation at the water's edge, releasing her eggs in flight jerkingly. When she's finished, she perches discreetly to rest and avoid "kidnapping" too soon by her own mate or another one.
Voici quelques mâles de la saison dernière, en attendant les tous neufs:
A few males:
23/08/2010
Noushka
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...
PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.
GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.