Pages

16 avr. 2011

Jeune couleuvre vipérine en Catalogne

Natrix maura
Colubridae

Ayant du mal à photographier ce jours-là les oiseaux qui se trouvaient trop loin avec mon bridge Nikon, je me suis concentrée sur ce qu'il sait faire le mieux: la macro!
J'avais aperçu un bel Anax napolitain et je cherchais à m'en approcher pour le pixeliser quand j'ai remarqué cette petite couleuvre tout au bord de l'eau d'une prairie marécageuse.
Oubliant l'anisoptère, je m'accroupis tout doucement pour la sortir de l'eau et lui emprunter quelques instants de sa vie...


Pour plus de photos voir ici

Viperine water snake
That particular day, the birds were too far so I concentrated on what my Nikon bridge does best: macro! I was observing and trying to get closer to a beautiful lesser emperor Anax when I noticed this small grass-snake along at the water's edge of a swampy meadow. Forgetting the dragonfly, I get down slowly to get it out of the water and borrow a few moments of its life...




On distingue bien ici le "zig-zag" foncé sur son dos qui rappelle celui des vipères, d'où son nom, mais elle est parfaitement inoffensive:
The zig-zag on its back is very typical... hence the name, but it is a perfectly harmless:




Sa tête est superbe: ses taches sont beaucoup plus marquées que celles des autres couleuvres; c'est la plus petite d'Europe. Sa taille varie seulement entre 60 et 80 cm et jusqu'à 1 mètre pour les vieilles femelles. La distance entre le nez et les yeux est plus courte que chez les autres colubridés, ses écailles sont très carénées et ses motifs varient beaucoup selon ses différents habitats. On la trouve jusqu'à 1500 m d'altitude.

The head is magnificent: the spots are more strongly marked than those other grass-snakes; it is the smallest in Europe: the size varies between 60 and 80 cms, old females can reach up to 1 meter. The distance between the nose and the eyes is short, the scales are very careened and the motives vary a lot, according to its various habitats. It is found at altitudes up to 1500 m.




Elle est diurne et hiverne 3 à 5 mois selon les régions.
L'adulte mange poissons et batraciens de toute sorte. Ovipare, elle pond une quinzaine d'œufs environ dans un sol humide et les petits naissent 6 semaines plus tard, se nourrissant d'alevins essentiellement, comme vous allez le voir!

It is diurnal and hibernates for 3 to 5 months, depending on the area. Adults eat fish and batrachians of all kinds. Oviparous, it lays around 15 eggs in damp soil and the babies are born about 6 weeks later, feeding essentially on alevin (young fish).




Elle sort sa langue qui va lui donner des informations sur moi par mon odeur!
Its tong comes out to pick up my scent:




Et tout à coup, la voilà qui régurgite la proie avalée quelques instants plus tôt.....
And all of a sudden, there it goes, regurgitating the alevin it had just swallowed!



......un alevin!:


Noushka

17 commentaires:

  1. Superbe série ! Je te souhaite une agréable journée
    JP

    RépondreSupprimer
  2. Bravo, super d'avoir pu photographier tout ceci

    RépondreSupprimer
  3. ...et avec une très grande dextérité tu nous offres toujours des clichés surprenants surtout comme les deux derniers lorsque cette petite vipère régurgite son festin !C'est vrai que sa tête est très belle.....
    Bon Wk Noushka ! Je t'embrasse

    RépondreSupprimer
  4. michelmina16/4/11 10:13

    je ne connaissais pas cette variétée , mais par ton excellent reportage , je suis moins ignorant , maintenant, lol elle regurgite , pourquoi elle avait trop mangé ( mdr )
    non plus sérieusement , com dab , une superbe série
    noushka je te souhaite de passer une excellente journée
    amicalement
    jean michel

    RépondreSupprimer
  5. re
    super , ton diapo , sur les papillons et les odonates
    bravo a toi , il devait y etre , est c'est que maintenant que je m'en apercois lol !!!!
    jean michel

    RépondreSupprimer
  6. incroyable ces photos!!!tu dois vraiment passer un temps fou pour capturer de telles images..je suis carrément bluffée par les 2 dernières ...

    RépondreSupprimer
  7. Bravo, superbe série, tu étais là au bon moment!
    Bon WE...

    RépondreSupprimer
  8. Ce reportage est super intéressant une fois de plus . Heureusement que tu t'y connais en serpent ...moi je crois que je n'aurais pas osé la sortir de l'eau.
    merci beaucoup pour tes passages chez moi et aussi de m'avoir donné le nom de la petite bestiole ... ça va m'éviter de chercher !!!!
    Bisous.
    Sophie.

    RépondreSupprimer
  9. Magnifique... peut-être une façon de te soudoyer pour que tu la laisse partir... sourire,
    Bises à bientôt

    RépondreSupprimer
  10. Très intéressant et réaliste . Sans doute l'alevin ne passait-il pas bien . J'ai ainsi vu des couleuvres renoncer à un repas après l'avoir quasiment avalé.
    Une jolie couleuvre que nous n'avons vu qu'en montagne.Il faut dire que dans les zones humides je regarde plutôt sur l'eau et en l'air et très rarement dans l'eau!
    Bonne soirée à vous!

    RépondreSupprimer
  11. Comme d'habitude et malgrè une petite absence, tu n'as pas perdu ton doigté.
    De très grandes prises de vue. Un coup de coeur pour la série sur la rainette.
    Bon dimanche
    @+ Fab.

    RépondreSupprimer
  12. Merci Noushka pour cette jolie couleuvre... de bien belles photos !
    Merci aussi pour ton passage chez mrs arachnides !
    Bises
    Richard

    RépondreSupprimer
  13. Encore une belle série et très informative, par contre pour l'alevin, je me demande si elle ne l'a régurgité parce qu'elle ne l'avait pas avalé tête la première, qu'en penses tu ?

    RépondreSupprimer
  14. C'était déjà un bel article qui montre ta maîtrise devant un reptile... Mais avec cette régurgitation cela devient un reportage inédit et original... Pas de doute, tu es la meilleure !!!

    RépondreSupprimer
  15. Oui tu maitrise ton sujet, et n'hésites pas prend la couleuvre par les cornes, chapeau.

    RépondreSupprimer
  16. Magnifique serpent et non moins magnifiques images ! Cela me fait rêver d'une rencontre avec ce beau serpent ...

    Cdt,
    Jma

    RépondreSupprimer

THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...

PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.