Pages

28 juil. 2017

Mi-juillet en Catalagne ça cogne!

Le matin et le soir avec la belle lumière, affût autour des points d'eau dans la garrigue désertique, installée avant le lever du jour dans l'attente d'espèces plus rares.

Catalonia, this mi-July

Mornings and evenings, with the best light I am in hide around water dams in
desert scrublands waiting for interesting and rarer species.
 Une Linotte mélodieuse mâle fait son apparition:

A Common linnet male appears briefly:

 Linaria cannabina



Un autre mâle se mêle aux Bruants proyer qui sont souvent les premiers à venir boire et se baigner à grands coups d'éclats; beaucoup de photos mais j'aime choper les attitudes!

Another male joins in with the Corn buntings drinking and bathing cheerfully; many pics but I love to catch attitudes!

 Emberiza calandra













Une femelle de Moineau espagnol se pose puis disparait:

A Spanish sparrow female appears and disappears as fast:

Passer hispaniolensis
 


Certains oiseaux restent perchés aux alentours assez longtemps pour s'assurer de l'absence de danger mais ils ont soif; ici des Becs croisés des sapins:

Some birds remain perched in the trees and bushes around like these Red crossbills but they are thirsty:
 
Loxia curvirostra





Perdrix rouge - Red-legged partridge

Alectoris rufa



A 35 mètres, de l'autre côté du point d'eau je devine un oiseau; une jeune Pie-grèche à tête rousse vient de se poser pour guetter un insecte; je reviendrai sur ce bel oiseau prochainement.

Across the dam, at about 35 m from me I guess a bird; a young Woodchat shrike has perched in search of an insect; I will publish more on this beautiful bird soon.

Lanius senator
 


Vers 13h 00 pendant la sieste des copains, je file à mon cher 'pantano' où j'y fais de la macro, en particulier de libellules mais cette fois-ci, les imagos de fourmilions espagnols étaient nombreux et cherchaient à se faire discrets en se faisant passer pour des graines de plantes; infos sur cette espèce ici.

Around 1 o'clock pm, as my spanish friends are off for a rest, I drive to my favourite dam where the vegetation is perfect for macro especially for dragonflies. I also found the spanish Antlion, previoulsy published in olders posts, explanations on the species here.


Creoleon lugdunensis
Myrmeleontidae




Je remarque un lézard caché sous une touffe:
 A lizard I can't idenfy precicely hides under a tuft of grass:

  Podarcis sp.
 


Le temps est très changeant ce jour-là et les Libellulidae se cachent volontier mais je trouve tout de même ce cœur copulatoire d'Orthétrum réticulés:

The weather was quite variable that day and most of the dragons were hiding although I found a mating wheel of Black-tailed skimmers:
 
Orthetrum cancellatu
 


Le Selysiothemis noir est une libellule ibérique qu'on ne trouve qu'autour de quelques rares points d'eau; elle est ma raison principale pour venir là. Sa période de vol est courte et déjà à la mi-juillet j'en vois beaucoup moins.
 
The Black Pennant is a spanish dragonfly that can only be found around very few dams; this species is my main reason for coming here. Its flight period is short and on this mi-July I find very few.

 Selysiothemis nigra
 




Le Sympétrum à nervures rouges est un grand migrateur, donc très commun:

The Red-veined darter or nomad is a great migrator, so very common:

 Sympetrum fonscolombii:

♂ immature

♂ immature

♂ mature


Côté lépidos, pas grand chose, seul ce Marbré de vert ou Piéride du Réséda était assez abondant sur le site:

Not many species, only the Bath white butterfly was quite present on the site:

Pontia daplidice



 


En attendant certaines espèces bien particulières d'oiseaux, je m'entraine à photographier les Hirondelles rustiques en vol qui viennent s'abreuver en fin de journée; pas un résultat épatant mais vu leur vitesse  et au 800 mm...

As I wait for some specific species to show up, I keep busy with the challenge of taking photos of these lovely Barn swallows in flight; not the best of results but considering their speed and with the 800 mm lens...

Hirundo rustica




10 commentaires:

  1. Hi Noushka and what a delightful post, the Linnet is such a beautiful little bird and with the Corn Bunting looks so bright. The Antlion is an incredible looking fly. Some wonderful Dragons and Butterfly images and you did remarkably well to capture images of the Barn Swallows. I tried some Swallows the other evening, wonderful images of the clouds. All the best, John

    RépondreSupprimer
  2. Muy bonitas y variadas.. Están preciosos los pardillos.. Que rojitos.. Buen fin de semana

    RépondreSupprimer
  3. Extra cette série oiselle. Ah le bec croisé huuummmm..... lol
    J'adore le début de la série et j'ai hate de voir la suite !
    Grosse bisesssssssssss :)))

    RépondreSupprimer
  4. Coucou Noushka,
    Une superbe série avec un gros coup de coeur pour les photos au ras de l'eau, un vrai bonheur visuel.
    Bises et bonne journée

    RépondreSupprimer
  5. Tu as su surprendre les oiseaux dans leur intimité et aucun ne se doute combien nous allons être heureux de la partager.
    Quant aux libellules, elles ont posé pour toi. Impossible de faire d'aussi belles photos sans cela lol!!!
    Merci Noushka de nous régaler ainsi à chacun de tes billets.
    Bonne journée à toi!
    Bises

    RépondreSupprimer
  6. I am not sure how many times I have said Wow on your posts but this is certainly another Wow. Stunning photos and I love birds bathing they have so much fun. The Black Pennant is beautiful, glad that you managed to find some.
    Looks like we are in for rain over the next few days, for myself I hate it, but the garden does need it! I spend hours watering otherwise and we only have mains water!
    The rain also has softened the lawn and brought the hoopoes back :-)))
    Keep dry, warm hugs Diane

    RépondreSupprimer
  7. Bonjour Noushka, c'est une très belle série très vivante où l'on suit avec plaisir les pérégrinations de la photographe. Une petite préférence pour le Bruant proyer qui se gratte et la Linotte mélodieuse du début. Je découvre plein de libellules que je ne connais pas, le sympétrum à nervure rouge est extraordinaire ! Merci pour le partage.

    RépondreSupprimer
  8. ça fait des mois que je m'entraine pour les hirondelles ! lol
    je te dis pas la cata ! bisous

    RépondreSupprimer
  9. Why should you go and trvel around the world to see al kinds of beautiful animals in nature? Of course I know the answer. This report makes clear that you don;y always have to trvel very far to see and photograph interesting and beautiful wildlife.
    Greetings, Kees

    RépondreSupprimer
  10. If you take the time to be still and watch, you can find all kinds of interesting animals. I love that you are traveling about, finding unusual birds and dragons, and sharing them with the world. The front-on photo of the black pennant is amazing. I don't know how you get these photos, but I'm really grateful that you do!

    RépondreSupprimer

THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...

PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.