Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway
Affichage des articles dont le libellé est Falconidae. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Falconidae. Afficher tous les articles

20 nov. 2016

Jeunes Faucons crécerelles


Falco tinnunculus
Accipitriformes - Accipitridae

Comme souvent, je m'aperçois que je n'ai pas encore publié la suite de cet article.
Ce n'était pas facile d'avoir une ouverture suffisante à travers les branches pour réaliser ces clichés alors que les parents se relayaient pour nourrir leurs 3 jeunes avec des mulots.

Common kestrel
As often I realise that I haven't published the follow-up of this post about this kestrel family. It was not easy to get an opening through the branches as the parents came to feed their 3 youngsters with field mice:


Nikon D7200 + 800 mm f/5.6E









7 mars 2016

Les Faucons crécerelles à la chasse

ou faisant le "Saint Esprit".
 Falco tinnunculus
Falconiformes - Falconidae

Toujours avec le télé Nikon 500 mm à bout de bras depuis la voiture.
Comme tous les rapaces, ces élégants faucons ont un territoire parfaitement délimité qui se compose de champs et de friches rases en lisière de bois, au dessus desquelles ils volent en stationnaire pour chasser leurs proies: de grands insectes, des lézards, des mulots et des petits batraciens entre autres.

Common kestrel
As other birds of prey, these elegant kestrels have a perfectly bounded territory which consists of open fields and fallow lands along wood edges above which they hover to hunt their prey consisting of large insects, lizards, field mouses and small batrachians among others.

 




Elle perd la proie de vue, fait un tour et se replace en stationnaire quelques mètres plus loin:

This female looses sight of her prey, moves slightly and gets back into a stationary flight:





Ici, un mâle arrive au-dessus de son territoire, dans le même but, chasser:

A male gets back to his territory to hunt too:





Une autre femelle, plus proche que la première me régale avec ses mouvements d'ailes:

Another female, closer than the one above, is a joy to watch with her wing movements:





Elle se déplace et s'élève quelque peu:

She moves sideways and slightly higher:

 


4 sept. 2015

Faucon crécerelle

 Falco tinnunculus
Falconiformes - Falconidae

C'est un petit rapace diurne que l'on trouve dans les milieux agricoles, autour des fermes et des champs à proximité de forêts mixtes de feuillus et de conifères. Qui ne connait pas sa manière bien particulière de faire le "St Esprit" pour repérer une proie, de préférence les mulots (de 4 à 8 par jour, selon sa dépense énergétique du moment) mais aussi de gros insectes et même des lézards?
Bien qu'il soit commun, la mortalité est élevée avant l'âge adulte.

European kestrel
Quite common throughout Western Europe in agricultural environments close to mixed forest and woods. It is wellknown for its ability to hover still over fields to track its prey such as field mice, voles, large insects and lizards.

Photos prises avec le Nikon 500 mm plus le converteur 1/4:






Un oiseau qui se soulage est bien souvent prêt à s'envoler...



Bingo!



Distribution en Europe:

Wikipedia, Andreas Trepte

28 juil. 2014

Garennes, Huppe fasciée et Faucon crécerelle


Depuis une tente-affût, autour d'un point d'eau en Espagne par temps chaud, on peut supposer qu'il va forcément se passer quelque chose mais ce n'est pas toujours le cas et souvent, même si des animaux se pointent ils peuvent malheureusement rester à distance. Donc pas un affût de rêve cette fois-là!
Voici quand même 3 espèces qui rendent les images vivantes malgré tout...


19 févr. 2014

Faucon émerillon

Falco columbarius
 Falconiformes - Falconidae
 C'est le plus petit de nos faucons, de la même taille que l'Epervier d'Europe, avec une longueur de 24 à 33 cm et une envergure de 50 à 67 cm. Les mâles ne pèsent pas lourd, pas plus de 165 gr!
Le poitrail du mâle est chamoisé blanc et roux, son manteau est gris avec les primaires noires; peu de marquage sur la tête. En hiver ces rapaces fréquentent les champs et les marais d'où sa présence autour du réservoir de Castelnau-Magnoac.
Le couple a virevolté brièvement, la femelle s'est posée sur une branche d'arbre à proximité mais hors d'atteinte de mon objectif.
Le mâle s'est posé à une soixantaine de mètres de moi au bord de l'eau;les photos sont fortement recadrées, n'ont rien de transcendantales mais servent ici de témoignage:

Nikon 500mm f/4.0 G ED VR


The Merlin

 
It is the smallest of our hawks, the size of the European Sparrow hawk, with a length of 24 to 33 cms and wingspan of 50 to 67 cms. Males do not weigh much, 165 gr at the most!
The male's chest is chamois white and reddish-brown, wings are grey with blacks primary feathers; not much marking on the head. In winter these birds of prey hover over fields and swamps.
The couple swooped briefly: the female settled on a branch out of reach for my lens and the male landed about sixty meters from me at the water's edge; the pics are strongly reframed and are far from exceptional but they serve here as testimony.

22 août 2013

D'autres photos des Faucons crécerellette

Falconidae - Falconiformes

El Cernícalo primilla

Retour sur le site de ces jolis petits rapaces: voici encore quelques clichés de vol (voir [ICI...] les autres photos).
Impossible de les avoir posés, ils sont pressés de nourrir les jeunes devenus grands et presque prêts pour la migration.

The Lesser Kestrel 
Back to their site for more pictures. The first ones can be seen following the link above.
Impossible to get them perched, they are in hurry to finish feeding grown up chicks!


Les mâles en premier, avec des proies diverses... criquets, sauterelles et mulots:

Males here:





Deux  femelles ci-dessous:

And 2 females:



 

19 juin 2013

Faucon crécerelle

Falco tinnunculus
 El cernícalo vulgar
Falconidae - Falconiformes
 
The Common Kestrel: Mom and her 5 chicks.
A family that settled on this external window sill of an old wall. They can easily be observed from Eric's terrace without scaring them.
This pair has established this nesting site 5 years ago and returns every single season to lay 3 to 5 eggs. 
These pics were shot with my new zoom Nikon 80/400mm at 1000 ISO, in the evening.

Voici maman et ses 5 petits, une famille qui s'est établie sur un mur en face de chez Eric depuis 5 ans et qui peut être facilement observée depuis sa terrasse, sans leur occasionner de crainte.
Un spectacle magnifique et touchant d'autant que 5 oisillons c'est lourd à élever!
Les parents se relayent pour les nourrir.
Le plus étonnant c'est qu'ils sont sur un ancien rebord de fenêtre très étroit et qu'ils ne tombent pas sauf parfois quand ils cherchent à prendre leur envol.
Les jeunes pourront sûrement être suivis sur le blog d'Eric... qui a fait des photos fabuleuses les années précédentes!

Pris le 05 juin 2013 dans la soirée, avec notre nouveau bébé, le zoom Nikon 80/400mm, à 1000 ISO et que je testais pour la première fois:
 


25 mai 2013

Faucons crécerellette

Falco naumanni
  El Cernícalo primilla
Falconidae - Falconiformes
 
 Petit faucon migrateur hivernant en Afrique et au Pakistan et beaucoup plus rarement en Inde ou en Irak. Les ailes et la queue sont plus courtes que chez le Faucon crécerelle et le mâle a la tête plus bleutée et pas de taches sur le dos. Une bande gris-bleu est présente sur les ailes. Ses pattes sont jaune-orange.

The Lesser Kestrel
Small migratory hawk wintering in Africa and in Pakistan and much more rarely in India or in Iraq. Wings and tail are shorter than to that of the Common kestrel and the male has a more bluish head and much fewer spots on the body. The legs are light orange.
No way we would get closer to this colony of about 50 breeding pairs most female sitting on eggs, so I will show you only the birds in flight, both males and females (hens, as we used to say in South Africa!).

Il a fallu se contenter de faire ces photos de vol, il était hors de question de risquer de déranger cette colonie d'une cinquantaine de paires dont la plupart des femelles couvaient. 

Ici avec un mulot entre les serres:


With a field mouse is its claws:



 

 


Et voici les femelles:

Females below:
 
 

   



Distribution:

En jaune: nidification
En bleu: zones d'hivernation
En vert: présence rare en permanence
Wikipedia