Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway

31 mai 2013

Remiz penduline (Espagne)

  Remiz pendulinus
El Pájaro moscón
Passeriformes - Remizidae

The Eurasian Penduline Tit
It builds a suspended nest at the tip of a branch, just like weavers but with moss.

 Voici, comme la Mésange à longue queue (aegithalidés) une 'fausse mésange' de la famille des Remizidae. Comme leur nom l'indique, ces oiseaux construisent des nids suspendus en bout de branche à la manière des Tisserins mais avec aussi de la mousse. Insectivore en période de reproduction comme beaucoup de passereaux, omnivore ou granivore l'hiver.








Le nid: le mâle choisit l'arbre (saule, peuplier, plus rarement aulne) qui le portera; il en commence la construction à 3 à 15 m de hauteur puis appelle une femelle par ses cris incessants, mais ne continue que s'il en vient une pour collaborer. Dans le cas contraire, il abandonne le travail et se met à bâtir un peu plus loin. Le nid de la rémiz est une merveille d'architecture. ll a l'aspect d'une bourse en forme de poire de 16 cm de haut et 10 de diamètre (il est cylindrique ou sphérique dans les phragmitaies). L'oiseau le suspend à la fourche d'une branche flexible, au dessus de l'eau. Les matériaux utilisés sont des laines végétales, des graines duveteuses, entrelacées et collées, constituant un feutrage compact que viennent soutenir des tiges et des fibres, des crins et des poils. La bourse est prolongée par un appendice tubulaire et offre une entrée latérale. Ce travail demande 12 à 14 jours (Oiseaux.net)

The nest:


30 mai 2013

Portrait de la Nette rousse (Camargue)

Netta rufina
El Pato colorado, retrato
 

Anatidae - Anseriforme

The Red-crested Pochard, portrait
The lipstick matches the iris, how chic!

Le rouge à bec assorti à l'iris, fallait y penser!... 
Voir d'autres photos [ICI...]



 



Pour ceux qui n'ont pas encore vu l'Echelle de l'Univers, c'est à voir absolument: intéressant et très bien fait
For those who haven't seen yet The Scale of the Universe, a must not to be missed

Mouette mélanocéphale

Larus melanocephalus
La Gaviota cabecinegra
Laridae - Charadriiformes

The Mediterranean Gull
It differs from the Black headed gull by a larger black cap, a bulkier body and a bit more white around the eyes. Beak and legs red.

Elle diffère de sa cousine la Mouette rieuse par une tête très noire, un corps plus massif et plus de blanc autour des yeux. Bec et pattes rouges.
On ne la rencontre que sur nos côtes et tout le pourtour méditerranéen.
 




29 mai 2013

Vols de Mouettes rieuses, la joie de vivre!

Chroicocephalus ridibundus
La Gaviota reidora
Laridae - Charadriiformes
 

 The Black-headed Gull
 Taking birds in flight is a great exercise to keep good reflexes and often photos can reveal themselves as good surprises on the screen.
It seems like a dream to see them evolve in the air a dream humankind has cherished for so long... A volunteer to follow this one?!!

Prendre les oiseaux en vol est un excellent exercice pour garder de bon réflexes et plus souvent qu'on ne croit,  les photos se révèlent comme de bonnes surprise à l'écran. La mise au point (MAP) n'est pas toujours évidente quand il y quelque chose derrière le sujet alors que contre un ciel bleu pas de souci.


Elles font rêver avec cette facilité de mouvement dans les airs... qui veut la suivre?!



Un ado s'en donne à cœur joie, encore loin des tracas de la reproduction!
Il est rigolo avec sa frimousse toute tachetée; le blanc de ses ailes sera parfait le temps venu!




Prochainement, un accouplement...

Soon a mating pair...

Lapin de garenne (Espagne)

Oryctolagus cuniculus

Conejo común
Lagomorpha - Leporidae
 
 European Rabbit or Common Rabbit
At the top of the Rollers' nesting site, 2 rabbits were having a great time. Too quick though for a picture with both of them... they disappeared fast on the other side.
Au-dessus de l'ancienne carrière qui sert de site de nidification aux Rolliers, Choucas, Faucons crécerelles, etc... un mouvement joyeux attire mon œil... 2 lapins se coursaient entre les pierres mais je n'ai pas eu le temps de les prendre ensemble, ils ont très vite disparu de l'autre côté.






Blogger nous joue des tours en ce moment: certains commentaires ne sont pas publiés... Vérifiez plutôt 2 fois qu'une quand vous les enregistrez sur les blogs...

Blooger is funny these days: some of the comments we leave are not published. Check twice when your write them on blogs...

28 mai 2013

Petites bêtes!

Ascalaphe soufré mâle:
Curieux insecte émergeant du sol dans les prairies au printemps avec des ailes proches de celles de la libellule, d'où son nom latin.

Owlfly sulfur
This strange insect, somewhat related to dragonflies because of its wings, emerges in open fields in spring:
 
Libelluloides coccajus, France

 Ischnure maghribérique
 Cette ischnure ne vole pas en France, j'ai pu la photographier en Catalogne.
Son habitat est réduit à certaines régions de la péninsule ibérique et du nord-ouest de l'Afrique:

Iberian Bluetail

This damselfly comes from Catalonia in Spain. It does not occur in France. I find its colouring exquisite:
 
Ischnura graellsii, Espagne


Pyrgomorphe à tête conique
ou Truxale rosée, Criquet printanier
Egalement photographié en Catalogne, mais son habitat s'étend sur le contour méditerranéen, en Afrique et en Asie du sud-ouest.
On le trouve dans les endroits particulièrement dégradés, secs et chauds.
Le mâle est 2 fois plus petit que la femelle et arbore un costume dans les teintes brun-beige. Sa tête est très caractéristique avec son front incurvé, concave vu de profil.
Mediterranean cricket
Although the conical head is typical, I can't find an English name for this species... I took the picture in Spain. The male is hardly half the size of the female and is brownish.
 
Pyrgomorpha conica

26 mai 2013

L'Aigrette Garzette et les crevettes (Camargue)

Egretta garzetta
La Garceta común
Ardeidae - Pelecaniformes

Mais que pêche-t-elle donc avec tant d'assiduidité?
Eh bien des petites crevettes (Caridea)!
Dans l'Ordre des décapodes (10 pattes), elles font partie du sous-ordre Natantia, les nageurs, par opposition au sous-ordre Reptantia, les marcheurs.
Etant omnivores, elles tiennent un rôle fossoyeur d’assainissement très important dans leur biotope.

Leurs noms latins sont presque toujours inconnus, les mêmes noms communs pouvant regrouper plusieurs espèces distinctes et leurs origines géographiques restent donc un mystère.
 Les larves de certaines espèces grandissent et complètent la phase finale de leur développement dans les estuaires et marais, servant de repas à bon nombre oiseaux limicoles et autres animaux avant de remonter le cours des rivières vers l'endroit où elles sont nées. Les jeunes de ces espèces peuvent même faire un séjour en pleine mer. (Infos: aquabotanique.com)

Little egret and freshwater shrimps
What is it fishing with such diligence?.... Well small shrimps!
In the Order of decapods (10 feet) they are a member of the suborder Natantia - the swimmers, by opposition to the suborder Reptantia - the walkers.
As omnivores they are very important to clean up the environment.
Their Latin names are almost always unknown, the same vernacular names can include several different species and their geographical origins thus remain a mystery. The larvae of some species complete their final growth phase in estuaries and swamps, and are crucial in the food chain to many shore birds and other animals before they return up stream to the place where they were born. The young of some species can even remain in the open sea.



















Blogger nous joue des tours en ce moment: certains commentaires ne sont pas publiés... Vérifiez plutôt 2 fois qu'une quand vous les enregistrez sur les blogs...

Blooger is funny these days: some of the comments we leave are not published. Check twice when your write them on blogs...

Guêpier d'Europe - 03 (Espagne)

Merops apiaster 
Coraciiformes - Meropidae


 
El Abejaruco europeo

Je poursuis sur cette espèce éblouissante, voir [ICI...] les articles précédents.

Comme les corneilles, les milans noirs et certains perroquets, ils vivent en couples (formés à vie) au sein d'une même colonie. Les observer dans leur vie intime est très touchant, très inspirant mais aussi très instructif.
Comme tous les oiseaux et les animaux en général, ils se font régulièrement une toilette méticuleuse, et se grattent souvent, chatouillés par leurs parasites!


European bee eater
 
As Carrion crows, Black kites and some parrot species, they live as couples within a same colony. Observing them is awesome, inspiring but also very interesting. As all birds and animals in general, they preen often as they are plagued with parasites.





De temps à autre, ils régurgitent une boulette sombre oblongue: c'est l'amalgame de la kératine non digérée de l'exosquelette des insectes qu'ils avalent tout rond:

Once in a while, they regurgitate an elongated dark pellet: it is the undigested crushed keratin of the insects' exoskeleton they swallow whole:
 



Leur en-cas peut même être une punaise!
Comment la repèrent-ils dans toute la végation verte du coin?... Mystère!

A green bug came become a tasty tit-bit!
How on earth can they spot it among the green vegetation of this area?... a mystery!

 




25 mai 2013

Faucons crécerellette

Falco naumanni
  El Cernícalo primilla
Falconidae - Falconiformes
 
 Petit faucon migrateur hivernant en Afrique et au Pakistan et beaucoup plus rarement en Inde ou en Irak. Les ailes et la queue sont plus courtes que chez le Faucon crécerelle et le mâle a la tête plus bleutée et pas de taches sur le dos. Une bande gris-bleu est présente sur les ailes. Ses pattes sont jaune-orange.

The Lesser Kestrel
Small migratory hawk wintering in Africa and in Pakistan and much more rarely in India or in Iraq. Wings and tail are shorter than to that of the Common kestrel and the male has a more bluish head and much fewer spots on the body. The legs are light orange.
No way we would get closer to this colony of about 50 breeding pairs most female sitting on eggs, so I will show you only the birds in flight, both males and females (hens, as we used to say in South Africa!).

Il a fallu se contenter de faire ces photos de vol, il était hors de question de risquer de déranger cette colonie d'une cinquantaine de paires dont la plupart des femelles couvaient. 

Ici avec un mulot entre les serres:


With a field mouse is its claws:



 

 


Et voici les femelles:

Females below:
 
 

   



Distribution:

En jaune: nidification
En bleu: zones d'hivernation
En vert: présence rare en permanence
Wikipedia