Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway
Affichage des articles dont le libellé est Sciurus vulgaris. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Sciurus vulgaris. Afficher tous les articles

6 oct. 2016

Ecureuils roux du printemps

Sciurus vulgaris
Rodentia - Sciuridae

Des frimousses adorables et pourtant c'est un rongeur au même titre que les rats et les souris!

European Red squirrelCute faces although they are rodents just like mice or rats!

Nikon D7200 + 200/500 mm



 





29 juin 2016

Les avantages des ISOs automatiques dans la photo animalière...

 ...avec l'Ecureuil roux dans l'action!

 Sciurus vulgaris
Mammifera - Sciuridae

J'ai déjà abordé ce sujet ICI mais entrons un peu plus profondément dans le sujet.
Ce qui suit est valable pour les boitiers qui montent bien en ISOs (chez Nikon: D7200, D500, D700 et au-delà).
Les boitiers numériques sont de plus en plus performants et offrent des possibilités et des combinaisons de réglages fiables alors pourquoi ne pas les exploiter?

Il ne faut pas avoir une phobie du grain (bruit) mais savoir le limiter de la meilleure manière: en lumière basse, il vaut mieux prendre à 1600 ISOs qu'à 100 ou 200 ISOs et devoir rectifier dans un post traitement, aussi bon soit-il.
Les ISOs automatiques sont extrêmement utiles pour l'animalier, surtout quand le sujet bouge et passe dans des lumières différentes.







Il suffit de déterminer les ISOS min et max dans le réglage 'sensibilité'; avec le D7200 par exemple, on peut les limiter à 3/4000 voire plus à partir du D500.
Bien que la plupart des boitiers digitaux permettent ce réglage dans presque tous les modes, les meilleurs résultats seront obtenus en mode Manuel, ce qui permet de gérer et d'adapter la vitesse (S) et l'exposition (+/-) surtout, l'ouverture (A) donnant les meilleurs résultats vers 7.1 / 8.






Le boitier prendra donc d'office en considération les changements brusques dans sa perception de la lumière sur le poil ou le plumage. Un réglage de moins à contrôler est un gain de quelques dixièmes de seconde qui peut faire toute la différence dans l'attitude du sujet.
Il ne faut pas avoir peur des ISOs: il vaut mieux un peu de grain que d'avoir des images floues mais il y a une limite qu'il faut éviter de dépasser.
Et surtout, ne pas hésiter à essayer: les résultats sont très satisfaisants!


Pros and cons of Automatic ISOs in fauna photography
I already wrote about this subject HERE but let's get deeper into the subject.


What follows is valid for the cameras handling ISOs well (with Nikon: D7200, D500, D700 and beyond).
Cameras are nowadays very performant and offer a number of possibilities and setting combinations that are interesting to try out.

Don't have a phobia of the noise; rather limit it in the best way: in low light, it is better to shoot at 1600 ISOs than at 100 or 200 ISOs and have to rectify in a post-treatment program as good as it might be.
Setting the ISOs in automatic mode is extremely useful for fauna photography, especially when the subject moves through different light levels and thus changes the camera's perception of it. One can determine the min and max ISOs according to the camera tolerance. With the Nikon D7200 for example, they can go up to 3/4000, more with the D500. Although most digital cameras in Auto ISO mode will perform in most shooting modes, best results are achieved with the Manuel mode which allows to adjust the Aperture, the Speed and the +/- exposure. The camera will thus consider automatically abrupt change of its light perception on the animal hair or the bird plumage. A setting less to control is a gain of a few tenth of a second and that can make all the difference in the attitude of the subject on the photo
No need to be unreasonably afraid of ISOs: a little noise is better than out of focus images but there is a limit not to exceed.
Do not to hesitate to try this setting, the results are really excellent!







Merci à tous et à toutes pour vos gentils commentaires sur mes derniers articles, j'ai enfin une connection internet mais je ne suis pas encore assez libre pour vous rendre visite... bientôt!

Thanks to all of you my friends for your kind comments on my latest posts, I am at last connected on the internet since today but I still don't have enough time to visit your blogs... soon!

5 avr. 2016

A poil, cette fois... les écureuils!

 Sciurus vulgaris
Mammifera - Sciuridae

 Photos faites en février alors qu'ils sont encore en poil d'hiver. L'été en pelage estival, ils ressemblent plus à des rats et la plupart d'entre eux n'ont plus ces jolies touffes bien fournies aux oreilles.

Red squirrels
I took these pics in February as they were still in their winter suits! Indeed, in summer they look more like rats with much less hair and reduced ear tufts.









Quelle frimousse coquine!

 Cute and somewhat mischievous face...



Si les photos précédentes ont été prises à Tarbes dans le grand jardin urbain de Massey (12 hectares quand même!), cette photo a été prise au bord de la route tout à fait par hasard. Nous avons eu le temps de faire demi-tour puis revenir sur nos pas (ou plutôt nos roues!) tout doucement, portes ouvertes; il est resté encore une bonne quarantaine de secondes, totalement absorbé par sa demi-noix!

If the previous pics were taken in the urban 12 Ha garden of Tarbes in the south of France, I took this shot from the car. This fellow was so well positioned and so absorbed by his half walnut that we had the time to reverse and come back slowly with the doors opened. He remained there for about 40 minutes before shooting off!



21 févr. 2016

Ecureuil roux

Sciurus vulgaris
Mammifera - Sciuridae

 Nikon 80/400 monté sur crosse Bushawk

Les écureuils sont faciles à observer dans certains jardins mais chez moi, ils ne viennent jamais à ma mangeoire bien que j'en aperçoive de temps à autre. J'ai pourtant planté des noisetiers pour eux mais bien qu'ils me les chapardent, ils préfèrent se cantonner aux grands platanes près de chez mon voisin! Mercredi dernier, au cours de ma virée à Tarbes au jardin Masset où j'ai photographié les Mésanges à longue queue, j'ai pu en voir 2 qui sont sortis vers l'heure du déjeuner, après une grasse matinée au chaud; il faut dire qu'à mon arrivée vers 8h30, il faisait frisquet!
Ils sont allés directement à leurs réserves de noisettes au pied d'un gros arbre, les préférant de loin aux cacahuètes que je tentais de leur offrir!

Red squirrels don't come to my garden often and never to my feeder. so I have to go places to find them! They were one of my objectives as I went to Tarbes where I photographed the Long-tailed tits that same day. As I arrived around 8h30 the temperature was quite low and they were still fast asleep. They came out at noon though and darted to their hazelnut hides.











Tout de même, voilà une cacahuète qui a eu du succès!

Finally, a peanut is in favor!!





9 mai 2015

L'Ecureuil roux

ou Ecureuil d'Eurasie

Sciurus vulgaris
Rodentia - Sciuridae

Vulgaris, vulgaris c'est vite dit... quand on ne le voit pas souvent ou bien hélas, écrasé par les voitures sur nos routes. Qui ne connait pas ce joli petit mammifère arboricole et omnivore qui évolue dans les forêts de conifères aussi bien que de feuillus...  Une frimousse attendrissante avec ses oreilles si poilues qu'elles lui confèrent un minois malicieux! Si sa couleur rousse le rend discret en automne, au printemps il devient très voyant dans les arbres aux feuilles vert-tendre! Il est malicieux oui, car dans le mot omnivore il faut comprendre que les noix, noisettes, châtaignes, baies, grains d'arbres et bourgeons ne sont qu'une partie de son menu... il pille les œufs des petits oiseaux. En juste retour des choses, il a de nombreux prédateurs tels que les renards, martres, oiseaux de proies, etc...

Eurasian Red squirrel
Such a pity to see so many of them lying flat on the roads. It seems the the species here is as much at risk as the hedgehog. This lovely tree-dwelling mammal is omnivorous and evolves in conifers as well as deciduous forests... A cute and mischievous fellow but quite conspicuous in spring with its red fur! If it eats walnuts, hazelnuts, chestnuts, berries, seeds and buds, it also plunders eggs from small birds. In fair return, it has a number of predators such as foxes, martens, birds of prey, etc...




 Turdus merula
Passeriformes - Turdidae

Au sol, les Merles noirs s'affairent:


On the ground, Blackbirds go about their business:


Femelle
Female