Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway
Affichage des articles dont le libellé est DESSINS/DRAWINGS. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est DESSINS/DRAWINGS. Afficher tous les articles

9 déc. 2012

Un homme, trois expressions!

ou l'étude des miroirs de la pensée!
Jean était très songeur ce jour-là; présent mais si absent! 
Et pourtant son visage en dit long! 
Je devine un instant une certaine connivence dans un sourire à peine esquissé puis de la fatalité... Bah, les choses sont ce qu'elles sont, que pouvons-nous y changer?
A vos marques... pour votre opinion! ;-)
 
Mirrors of thought's study:
One man, three expressions!
Waiting for... your own thoughts! ;-)
 
 

29 nov. 2012

Dans son regard il y a...


Les dîners dansants, les mariages ou même le dépicage* estival ponctuent la vie de nos campagnes et nous permettent de retrouver les uns et les autres que le rythme de la vie quotidienne ne permet souvent pas de voir autrement. 
Et c'est toujours avec plaisir que l'on renoue, comme si le temps avait suspendu son cours...
Les visages sont alors si expressifs, dans l'attente du partage des nouvelles des uns et des autres autour d'un bon repas bien arrosé! 
Il s'est retourné vers moi. Malgré le sourire figé de ses lèvres, son visage et son regard transmettent une interrogation. Ses rides trahissent l'âge et la fatigue mais... 
Non, à vous de me dire ce que vous y voyez! ;-)

It is on the occasion of special celebrations such as dinner dances, weddings or even hay harvest that we meet up again with friends and acquaintances that the rhythm of the everyday life does not allow us to see otherwise.
Faces are then so meaningful, looking forward to sharing each other's news around a good meal and a few wine bottles!

He turned towards me. His lips seem to smile but his face and look say otherwise, as if transmitting an interrogation. His wrinkles betray fatigue and age but... 
No, I'll leave to you to say what you see!
 


* Séparation des grains des épis
* Separation of the grain from the ear of corn

28 oct. 2012

Pélican brun

Pelecanus occidentalis

The Brown Pelican
 Since I have no photos of this magnificent bird, I will just show you a drawing from the time when I had all my baby parrots to feed every 2 hours round the clock and I did quite a few drawings back then.

 N'ayant pas encore de photos de ce très bel oiseau, je vous présente un dessin réalisé il y a quelques temps déjà, lorsque j'avais encore tous mes perroquets et que je devais nourrir tous les nouveaux-nés toutes les 2 heures, nuits comprises.
Du temps ou je dessinais et peignais!


Bien qu'il soit d'une taille imposante, c'est le plus petit des 8 espèces de Pélicans. C'est aussi l'un des 2 seuls à plonger pour chercher les poissons.

21 mars 2012

Le Cacatoès de Leadbeater

Lophochroa leadbeateri
Psittaciformes, Cacatuidae

The Leadbeater Cockatoo, also known as the Major Mitchell

Lors de mon dernier voyage en Australie, j'ai eu la chance de pouvoir photographier un des plus joli Cacatoès "blanc" qui soit.
Il n'est pas vraiment blanc, mais on appelle ainsi les Cacatoès de couleur très claire pas opposition à ceux qui sont noirs ou sombres, comme le Microglosse (Probosciger), le Banksien et tous les Calyptorhynchus.

Il est majoritairement rose mais le plus spectaculaire est sa crête bariolée. Hélas, cet individu ne l'a pas relevée en ma présence!


C'est un Cacatoès de taille moyenne qui vit dans les régions centrales d'Australie.
Il n'est pas en danger, mais ses effectifs se réduisent tout de même sensiblement d'années en années.

Contrairement à d'autres perroquets, il est dommage de les garder en captivité, car le mâle peut être facilement agressif et tue volontiers la femelle imposée par l'éleveur, alors qu'il peut la choisir dans son milieu naturel. Ce naturel bellliqueux lui est particulier car il n'aime pas non plus nicher en colonie comme tant d'autres.


Voici un dessin réalisé pour montrer la crête extraordinaire de ces oiseaux hors du commun.
Le mâle à gauche a les yeux sombres tandis que la femelle, ici dans une attitude typique d'excitation, a les yeux marron-rouge.
C'est le seul signe de dimorphisme chez cette espèce, comme chez presque tous les Cacatoès.
Ils se tiennent dans un arbre nommé en anglais "Camel's foot" ou "Orchid tree" (Bauhinia purpurea) car la feuille a la forme d'une empreinte de pied de chameau. Un bien joli petit arbre que nous avions dans notre jardin en Afrique:


Noushka

2 avr. 2011

Safari africain!

Panthera pardus:
Felidae, Panthera 

La Pantère ou Léopard africain
vit aussi bien dans la forêt tropicale humide que dans les terrains secs et arides des plaines sub-sahariennes; c'est le plus petit des quatre "grands chats" du genre Panthera, les 3 autres étant le tigre,le lion et le jaguar. Leur nombre a radicalement diminué à cause de la chasse et de la perte d'habitat : il est maintenant principalement trouvé en Afrique subsaharienne. Il peut atteindre 58 kilomètres/heure, grimper très rapidement aux arbres avec une lourde carcasse et une capacité de dissimulation inégalable! Le léopard consomme pratiquement n'importe quel animal qu'il peut poursuivre.


The Leopard:


It inhabits rainforest to desert terrains; it the smallest of the four "big cats" in the genus Panthera, the other three being the tiger, lion, and jaguar. Its range of distribution has decreased radically because of hunting and loss of habitat: it is now chiefly found in sub-Saharan Africa. it has the ability to run at speeds approaching 58 kilometres per hour, an unequaled ability to climb trees with a heavy carcass, and has a notorious ability for stealth. The leopard consumes virtually any animal that it can hunt down and catch.








Equus quagga
Equidae, Equus, Hippotigris

Le Zèbre des plaines:
6 sous-espèces sont actuellement reconnues dont les zébrures varient considérablement. Celui-ci, ou Zèbre de Burchell, est le plus commun et se rencontre dans les grandes plaines sub-sahariennes et les réserves. Pourtant son habitat se réduit de plus en plus dû à la pression exercée par l'activité humaine: chasse pour la viande et les peaux, pâturages envahis par les troupeaux d'animaux domestiques et les cultures. Comme on le sait, il accompagne les Gnous lors de ces fameuses grandes migrations en quête de verts pâturages, se raréfiant à la saison sèche. Ils précédent les autres migrateurs, comme les certaines antilopes ou gazelles, qui se contentent d'herbe rase plus riche. Ils n'ont qu'un seul estomac et la fermentation de la dernière partie de leurs intestins leur permet de brouter et d'assimiler une grande quantité de fourrage en 24 heures. Ils sont bien sûr la proie (surtout les poulains) de tous les grands prédateurs comme les Hyènes et tous les grands félins et canidés et ce particulièrement à la traversée des rivières.



Plains Zebra or Burchell's zebra
6 sub-species are actually recognised and the stripes vary considerably from one to another. The Plains zebra remains common in game reserves, but is threatened by human activities such as hunting for its meat and hide, as well as competition with livestock and encroachment by farming on much of its habitat. They are pioneer grazers and prepare the way for more specialized ones like some antelopes and Gazelles who depend on shorter and more nutritional grasses. Zebras have a single stomach and use hind-gut fermentation which allows them to digest and assimilate larger amounts of forage during a 24-hour period. They are prey to Hyenas, dogs, cheetahs, and leopards especially at river crossings.






Zones de distributions:



IUCN Red List,Cremundy, Wikipédia

 

Kobus ellipsiprymnus 

Le Cobe à croissant
Sa dénomination cobe à croissant est due au cercle blanc caractéristique sur la croupe, entourant la queue. Aussi appelé antilope sing-sing, il vit dans les savanes d'Afrique australe alentours des rivières et points d'eau, comme son nom anglais l'indique, mais n'y rentre que pour s'y mettre à l'abri des prédateurs, dont le principal est le lion. Il est diurne, brun-roux et mesure entre 100 et 130 centimètres au garrot pour un poids de 160 à 240 kilos. Sa robe est Le mâle porte deux cornes arrondies en forme de lyre et ornées de bourrelets en spirale. Les femelles et les jeunes vivent en troupeaux de 20 à 40 individus, parfois davantage, sur un territoire d'1 bon km² gardé par un mâle, généralement détrôné vers l'âge de 10 ans.


Waterbuck
Also called sing-sing antelope, it lives in the southern savannas of Africa nearby rivers and water dams, as its English name indicate but goes in only when threatened by predators, mainly lions. It is diurnal, brown-red and weighs between 160 & 240 kilos. The male carries two curved horns in the shape of lyra beautifully ornated with spiral grooves. Females and young live in herds from 20 to 40 individuals, sometimes more, on a territory of at least 1 km² guarded by a leadinding male, usuallyally dethroned towards the age of 10.

8 févr. 2011

Perroquet Ara bleu et jaune, Blue & Gold macaw

Ara ararauna

Généralités sur les Aras:
Tout d'abord, ils ont une odeur très caractéristique et bien marquée!
Qu'ils soient grands ou "miniatures", ils ont tous une queue très longue. Les grands sont généralement plus colorés que les plus petits qui eux sont principalement verts. Tous les Aras sont issus de l'Amérique centrale ou du sud! Ils se reproduisent très aisément en captivité et sont très à l'aise en compagnie des humains, sous certaines conditions: les nourrir correctement, les protéger des courants d'air et ne pas les laisser vous dominer!

L'
A. ararauna est un grand perroquet endémique du Panama à la Bolivie, excepté à l'extrême est du Brésil, et du nord de l'Amérique du sud, excepté la côte ouest, le nord de la Colombie et le nord du Venezuela. Il existe à ma connaissance 2 sous-espèces, la plus grande, se trouvant en Amérique centrale.
Ils pondent entre 2 et 4 œufs blancs, à peine de la taille de ceux d'une poule naine, couvés pendant 28 jours.
Correctement gérée, une paire qui s'entend bien peut produire en une année un nombre de petits équivalent à ceux qui survivraient dans la nature pendant toute la vie des parents: Leurs prédateurs sont nombreux, l'homme n'étant pas le moindre.
En captivité, un Ara peut vivre facilement jusqu'à 45 voir 50 ans sous de bonnes conditions. Les jeunes ont besoin d'être nourris pendant 12 à 14 semaines avant de commencer à se sevrer en jouant avec graines et fruits à leur disposition.
Je m'arrête là... sinon je vous écris un livre!!


The Blue & Gold macaw:
Large or miniature all macaws have long tails. They have a very particular smell! Usually greenish, the smaller one are less colorful than the large ones. They all come from Central or the northern parts of south America and are easily kept happy in captivity as long as they are fed properly, kept out of draughts and... under control! They lay from 2 to 4 white eggs, hardly the size of a small chicken's. Chicks are weaned after 12 to 14 weeks. The production of a good breeding pair can amount to that produced by a pair in the wild in their whole life, considering they have many predators including man, not the least.
In captivity, a macaw can live up to 45-50 years under good conditions!

J'ai réalisé ce dessin sur commande pour orner le dessus d'une des portes de la pièce où trône son modèle:
This drawing was an order to adorn the top of the room's door where this bird lives:



"Kakou" et sa nouvelle maman, au château de la Barre:


27 janv. 2011

Le perroquet du Cap, dit robuste

Poicephalus robustus

Il en existe 2 sous-espèces:

P. rubustus suahelicus dont le mâle a la tête gris-argent.
Habitat: le Nord de l'Afrique australe, incluant le nord du parc Kruger, Mozambique, Zimbawe, nord du Botswana, sud-ouest de l'Angola, Sud du Congo et Tanzanie centrale.

P. robustus robustus, dont la tête du mâle est plus marron.
Habitat très limité: extrême sud de l'Afrique australe, de Knysna à l'est de la province du Cap, le sud-ouest du Zululand & le Natal, et une petite partie à l'est de Gauteng (ex Transvaal).
C'est un perroquet devenu rare, hélas, car les agriculteurs sud-africains qui font pousser des fruitiers et produisent des noix de pékans entre autres les abattaient car ils faisaient des dégâts dans les récoltes... Il semblerait que ce perroquet passe très prochainement sur l'annexe 1 de CITES (explication sur cet organisme dans la Page Perroquets).
Mais nous avions la chance d'avoir d'excellents reproducteurs et avons donc remonté leur nombre assez considérablement! C'est un perroquet adorable qui a un bec assez large, d'où son nom: P. robustus!
La femelle a le dessus de la tête rouge!

The Cape parrot:
2 sub-species

P. rubustus suahelicus: male with silver-grey head. Its habitat: Northern austral Africa, including north of the Kruger park, Mozambique, Zimbawe, Northern Botswana, South-West Angola, South Congo and central Tanzania.

P. robustus robustus: male with brownish head. Very limited habitat: extreme South of austral Africa, from Knysna and Eastern part of the Cape province, South-West of Zululand & Natal, and a small area East of Gauteng (ex Transvaal).
The top of the Female's head is red.

This parrot is close to extinction because of farmers eradicating them in order to protect their fruit & pecan nuts crops. It has become so endangered that apparently it will soon be on CITES Appendix 1.
As we had excellent breeding pairs, we managed to bring their numbers up very substantially. Usually 3 eggs to a clutch and all 3 chicks normally make it to adulthood in captivity. They have the widest beaks of all African parrots hence their name robustus, and have a delightful character, just like the Jardine parrot!



Cette petite mademoiselle a passé le cap des 3 semaines, âge auquel nous glissions les bagues à une patte. Cette bague obligatoire prouve que les oiseaux ont été élevés en captivité.
Celle-ci porte les initiales P.B.C. Voir explication dans la "Page" PERROQUETS, sous la bannière.
This young Cape parrot hen is over 3 weeks old and has the P.B.C. ring. See explanation under the "PARROT" page, below the banner.

Photos argentiques

Ici, 3 femelles d'environ 5 semaines:
3 females, +/- 5 weeks old:



Ce dessin fait partie de ma série sur 8 des perroquets africains:
One of my drawing, part of a series of 8 on the African parrots:

P. robustus robustus