Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway
Affichage des articles dont le libellé est OISEAU du JARDIN. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est OISEAU du JARDIN. Afficher tous les articles

26 avr. 2016

Le Rouge-queue mâle

Phoenicurus ochruros
Passeriformes - Muscicapidae

Il était temps!
Si j'ai pu photographier la femelle et des juvéniles à plusieurs reprises ces dernières années, le mâle arrivait toujours à échapper à mon objectif! Ayant repéré depuis la fenêtre quelques allers et retours dans le forsythia, j'ai installé ma petite tente siège entre 2 buissons à quelques mètres. Il n'a pas fallu longtemps pour qu'il s'y perche et par chance sur l'extérieur, bien dégagé... Une fois mais pas deux!

Black redstart
It was about time I managed a couple of shots of this lovely garden bird male. Indeed, in the last years, I photographed females and juveniles but males always eluded my lens. These last days, I had noticed one coming and going in the forsythia from the kitchen window, so I set up my chair hide between 2 bushes a few meters away and it didn't take long before he perched there; luckily on the outside... once only!

Nikon D7200 + 500 f/4 mm 





Femelle
Clic sur l'image pour voir l'article d'origine
Click on pic to get to original post


Un Rouge-gorge s'est ensuite posé sur le même perchoir:

A Robin perched soon after on the same spot:


2 déc. 2015

Au jardin, plus d'espèces

 
J'ai eu quelques surprises aux 2 affûts qui ont suivi celui-ci.


Carduelis carduelis
Un joli mâle de Chardonneret élégant est passé brièvement, alors que ses compères se gavent des graines de bardane et de chardons en ce moment dans le bas de la propriété.

I had a couple of nice surprises at the two hides I did following the first one.
This Goldfinch came in briefly leaving his friends at the bottom of the property to feed on the
thistle and burdock seeds.





 Garrulus glandarius
Toujours trop farouches pour venir à la mangeoire, un des nombreux geais du coin s'est perché brièvement dans un chêne rouge à côté:

Always quite elusive and too shy to appear at the feeder, a jay perches shortly nearby: 


 Parus caeruleus
Les sempiternelles Mésanges bleues, tout à fait chez elles assez peu farouches pour venir à côté de moi alors que j'arrange et remplis la mangeoire! Elles sont trop jolies!

Very much home, these Blues tits are so familiar they come although I am still busy filling the feeders! I find them so precious!



 


Parus major
Ce joli mâle de Mésange charbonnière est hélas éclopé mais comme je vois à chaque affût, je pense qu'il survivra cet hiver mais pour la reproduction au printemps cela semble râpé!

This Great tit male has unfortunately an injured leg but as I see him regularly, I believe he'll be OK through winter although in spring no reproduction will be possible.

 

 Poecile palustris
Les Mésanges nonnettes, de plus en plus abondantes (le resto d'hiver doit y être pour quelque chose!!):

Marsh tits are especially in abundance this season, I guess it must have to do with my winter restaurant!




Dendrocopos major
Les pics épeiches sont également de retour, pour le moment seulement une paire:

The Woodpeckers are back but only one pair so far:

 


Madame:



Fringilla coelebs
Eux non plus, les Pinsons des arbres, ne se perchent pas devant moi mais dans les branches d'un autre chêne rouge puis foncent au sol récupérer les graines tombées:

 The Common chaffinch is not keen to perch et the feeder, instead it sits in a branch and observes a while. When it feels safe, it dives onto the ground to search for the fallen seeds:

 




Accipiter nisus
Le meilleur pour la fin, le jeune Epervier que j'ai vu l'autre jour s'est posé alors que je ne pensais le choper qu'au cœur de l'hiver:

And last but not least, the young Sparrowhawk I saw the other day but did not hope to "shoot" until the colder winter days:




5 août 2015

Mésanges huppées

Lophophanes cristatus
Passeriformes - Paridae

Ces photos remontent au printemps comme on peut le voir aux fleurs des arbres...
Je crois vraiment que c'est ma mésange préférée!!

The Crested tit 
These pics are from spring as one can see from the blooms on the branches.
It is my favourite tit!












Désolée les ami(e)s, encore assez absente ces temps-ci, je vous passe des articles pré-publiés mais je passe chez vous dès que possible, un grand merci pour votre fidélité :)

Sorry dear friends, I am quite busy these days but I promise to visit your blogs ASAP, many thanks for your fidelity :)

24 mai 2015

L'Accenteur mouchet

Prunella modularis
Passeriformes - Prunellidae

Il n'est pas haut en couleur, je dirais même que c'est l'un de nos passereaux les plus ternes et pourtant... c'est toujours un plaisir de pouvoir photographier ce petit oiseau timide mais familier de nos jardins européens. Différencier le mâle de la femelle n'a rien d'évident et les sites qui parlent de l'Accenteur se gardent bien de se prononcer!! Tout ce qu'on peut dire c'est qu'elle est un peu plus terne... Alors à vous de jouer si vous voulez vous y casser la tête! LOL!

The Dunnock
It is a rather dull passerine but all the same, I enjoy taking pictures of this shy but regular visitor in European gardens. Not easy to differentiate males from females and not many websites are explicit about it. so have a wild guess at who's who although some seem quite obvious!! LOL!













Son chant sur Xeno canto:


 

26 avr. 2015

Chardonnerets et mésanges attitudes

Chardonneret élégant  -  Goldfinch
Carduelis carduelis
Fringillidae

Male

Male


Si le décor n'est pas à mon goût et la mise au point sur le verdier, l'attitude de ce chardonneret permet d'amirer ses ailes:

The focus being on the Greenfinch, the only interest in this picture is the beauty of the Goldfinch open wings:
Male

Male


Mésange bleue  Blue tit
Parus caeruleus

Paridae





 Mésange charbonnière  -  Great tit
Parus major
Paridae




A la buvette...