Sylvia atricapilla
Sylviidae
Rare à se présenter à ma mangeoire, le meilleur moyen est d'attirer la Fauvette à tête noire en lui offrant les petits fruits sauvages dont elle raffole:
The Eurasian Blackcap does not appear often at the feeder so to take pictures the only way is to offer it the wild berries it loves:
Cet autre mâle a été photographié sur des branchages après élagage de quelques arbres dans les bois:
This other male was photographed on branches some time after tree pruning in the woods:

Poecile palustris
Paridae
Dotée également d'une calotte noire, la Mésange nonnette est par contre très présente; en comparaison, ses teintes crème et blanc cassé la rendent plus élégante et plus douce et lui donnent une bouille mignonne:
Also with a black cap, the Marsh tit on the other hand is very present in the garden, Compared with the bird above it has lovely soft creamy colors and seems really cuter:
Prunella modularis
Prunellidae
L'Accenteur mouchet traine dans les buissons alentours et se faufile "façon souris" au sol, mais se perche rarement sur la mangeoire.
The Dunnock here is very shy and prefers hopping around low bushes and on the ground rather than perching on branches:
Erithacus rubecula
Muscicapidae
Et pour finir, le familier
Rouge-gorge:
I will end this post with the very familiar Robin:
Article préprogrammé.
Je vous souhaite de tout cœur les
meilleures fêtes possible et d'être entourés chaleureusement. Et pour
2016, que vos vœux se réalisent et de belles opportunités
photographiques :)
Pre-published post.
I
sincerely wish you all a wonderful Xmas with your family and for 2016,
may all your wishes come true and great photo opportunities come your
way :)