Les oiseaux sont sujet parfois à d'extrêmes parasitages dont celui par les tiques. Celles-ci pondent un nombre d'œufs impressionnant: Ce sont surtout les femelles adultes nourries, ou en train de se gorger de sang qui sont les plus repérables, car bien plus grosses que les autres stades de développement. Comme les femelles des moustiques, elles doivent se gorger de sang pour pondre de plusieurs centaines à plusieurs dizaines de milliers d'œufs (ce chiffre variant selon les espèces et selon les individus au sein de l'espèce).
Heureusement, peu des œufs pondus donneront une tique adulte. Les œufs, larves ou adultes de nombreuses espèces de tiques meurent quand il fait trop froid ou trop sec. Si l'humidité du sol suffit généralement à protéger les larves de la dessiccation, une forte humidité et hygrométrie favorisent plusieurs espèces de nématodes et de champignons entomopathogènes qui parasitent les insectes et peuvent infecter et tuer les tiques, soit directement soit via des bactéries symbiotiques.
Les larves, nymphes et adultes peuvent aussi directement être mangées au sol par des oiseaux, reptiles et autres animaux insectivores (une poule peut ainsi manger 200 tiques par heure dans une zone fructueuse), ou lors de comportements d'épouillage, mais les animaux qui mangent des tiques servent aussi d'hôtes à diverses espèces de tiques, dont celles qu'ils mangent.
Birds and ticks
Birds are sometimes subject to extremes parastite attacks, mostly from ticks. These lay an impressive number of eggs: adult females need blood, as do mosquitoe females, in order to lay several hundreds to several tens of thousand of eggs (a figure varying according to the species). These 2 birds' behaviour was dramatically affected:
Voilà donc l'exemple de cette Mésange charbonnière qui volait au niveau du sol, se posant très curieusement entre nous et les chiens en plein bois, visiblement déboussolée:
Heureusement, peu des œufs pondus donneront une tique adulte. Les œufs, larves ou adultes de nombreuses espèces de tiques meurent quand il fait trop froid ou trop sec. Si l'humidité du sol suffit généralement à protéger les larves de la dessiccation, une forte humidité et hygrométrie favorisent plusieurs espèces de nématodes et de champignons entomopathogènes qui parasitent les insectes et peuvent infecter et tuer les tiques, soit directement soit via des bactéries symbiotiques.
Les larves, nymphes et adultes peuvent aussi directement être mangées au sol par des oiseaux, reptiles et autres animaux insectivores (une poule peut ainsi manger 200 tiques par heure dans une zone fructueuse), ou lors de comportements d'épouillage, mais les animaux qui mangent des tiques servent aussi d'hôtes à diverses espèces de tiques, dont celles qu'ils mangent.
Birds and ticks
Birds are sometimes subject to extremes parastite attacks, mostly from ticks. These lay an impressive number of eggs: adult females need blood, as do mosquitoe females, in order to lay several hundreds to several tens of thousand of eggs (a figure varying according to the species). These 2 birds' behaviour was dramatically affected:
Voilà donc l'exemple de cette Mésange charbonnière qui volait au niveau du sol, se posant très curieusement entre nous et les chiens en plein bois, visiblement déboussolée:
18/02/2011
![]() |
Parus major |
![]() |
Parus major |
Une malheureuse femelle Bruant des roseaux avec une énorme tique sur le sommet de la tête. Je suis parvenue à la retirer, non sans difficulté! Ses joues sont bien marquées, ses plumes sont bordées de blanc et sa queue est plus longue que celle de l'Alouette lulu. Ces oiseaux se tiennent en grands groupes l'hiver et fréquentent les champs cultivés, prairies, alpages, landes. On dit qu'elle grisolle, tirelire ou turlutte quand elle chante, au sol, de façon très mélodieuse parfois pendant plus d’une heure.
This unfortunate Common Reed Bunting has an enormous tick on the top of its head, but I managed to remove it.
![]() |
Emberiza schoeniclus |
![]() |
Emberiza schoeniclus |