Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway
Affichage des articles dont le libellé est Aeshna-juncea. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Aeshna-juncea. Afficher tous les articles

4 août 2013

Bassa d'Oles, les 2 tourbières en formation

Libellula quadrimaculata
Suite de cet article
Une petite grimpette tranquille de 400 à 500 m depuis la retenue d'eau nous fait accéder à 2 petits points d'eau qui évoluent en tourbières. C'est là que les Aeschnes des joncs, les Libellules à 4 taches et les sympêtres jaunes affluent. Ces derniers émergent par centaines voir bien plus certainement.

 A gentle climb of about 4 to 500 meters will lead to the 2 peat bogs in the becoming, mentioned in the previous post. There, Sedge Darners, Four-spotted Chasers and Yellow-winged darters are the main Anisopterae flying around; the latter are emerging by the hundreds, probably more.


Le sioux là.... c'est mon mari!!

 


La tourbière la plus haute est à ma gauche, mais la photo offre moins d'intérêt car l'eau est tellement recouverte de végétation qu'on ne la voit plus; par contre, la beauté du lieu est réhaussée par la flore diversifiée qui tapisse les prairies alentours.
Le Gaillet jaune rivalise avec la Brunelle commune pour engendrer une véritable explosion de couleurs vives.

The highest peat bog, on my left here, doesn't present a photographic interest since the water is covered by dense vegetation but the beauty of the carpeting flowers is amazing. Yellow wing darters are perched on nearly every Common self-heal, but never on the yellow flowers of the Lady's Bedstraw!

 


Present on the site, the Scarce Emerald Damselfly (Emerald Spreadwing in the U.S.):

Sur le site, un leste commun: le L. dryade:

Lestes dryas, female

Lestes dryas, tandem

Libellula quadrimaculata, mâle

Libellula quadrimaculata, male

Young female with an emergence defect at the wings:

Libellula quadrimaculata

Jeune femelle mal émergée aux ailes abîmées


Patrolling Sedge Darner male:

Aeshna-juncea,

mâle patrouillant

Sympêtre jaune sur la Brunelle commune:

Sympetrum flaveolum on Prunella vulgaris
 

Sympetrum flaveolum on Prunella vulgaris


Grimace!

Sympetrum flaveolum


Portecoupe holarctique, mâle:

Common Blue Damselfly male:

Enallagma cyathigerum
  

11 oct. 2012

Grèbe castagneux - Tachybaptus ruficollis

Podicipediformes - Podicipedidae

Les jeunes grèbes de Bassa d'Oles en Espagne ont grandi!
Le 31 juillet ils étaient deux fois plus petits: voir les images [ici...].
En ce 10 septembre, le plumage n'a pas encore beaucoup changé mais ils s'assombrissent.
J'ai encore eu de la chance de pouvoir approcher cette couvée de 4 jeunes, mais ils deviennent plus farouches en grandissant.

The Little Grebe or Dabchick
These 2 youngsters are part of the clutch of 4 I have photographed a month and a half ago and can be seen here. They darkened somewhat and doubled in size; also, they are getting somewhat shyer!

 El Zampullín chico
La nidada crece!





Leur superbe lac à Bassa d'Oles... une retenue d'eau en altitude:
The magnificent lake where they live in Spain:




C'est également un des sites que j'aime explorer pour les libellules.
Nous y avons emmené des amis passionnés également d'odonates et nous nous sommes régalés!
Aeshna juncea en ponte, prise sur l'avant-plan de la photo précédente:

A place I like to prospect for dragonflies.
We came with friends, also passionate about these insects.

The Common Hawker or Sedge Darner laying, taken on the fore-ground of the picture above:
 


Aeschne des joncs

20 juil. 2012

Les libellules de Néouvielle


 A la recherche des odonates dans les marécages et tourbières autour des lacs de Bastan, Hautes Pyrénées.

 Cette randonnée, en bordure du massif de Néouvielle, commence à partir du parking,  au sud du lac de l'Oule; 5H00 de marche aller et retour avec un dénivelé total de 600m et 5 heures sur place!
Perché à une altitude de 1820m, cette retenue d'eau est magnifiquement encaissé dans la montagne.

In search of dragonflies, in swamps and peat bogs around the lakes of Bastan, the Pyrenees mountains.
 This hike totals 5H00 with an uneven that of 600m and another 5 hours spent on site!

At a height of 1820m, it is splendidly inlayed in the mountains.

 

A sa pointe nord, un marécage héberge quelques odonates:

Libellule à quatre taches
Libellula quadrimaculata



Cordulegastre annelé
 Cordulegaster boltonii



Plus haut, on aperçoit les crêtes de Néouvielle à l'ouest, surplombant le lac de l'Oule:




La flore est riche mais je la connais peu:

La Joubarbe des montagnes
Sempervivum montanum, Crassulaceae

 Ce sont des plantes succulentes, très résistantes à la sécheresse:



Narthécie des marais:
Narthecium ossifragum
(Merci Patrick!)

 



A 2200m, juste en dessous du lac inférieur de Bastan, des marécages abritent des odonates:

The swamps where the dragonflies rule in peace:





Le but est atteint, les libellules sont bien au rendez-vous!

Goal met, the dragons are present!

Sympêtre jaune, mâle immature
Sympetrum flaveolum

 


L. quadrimaculata:

 


Leucorrhine douteuse, cœur copulatoire:
Leucorrhinia dubia



Vieille femelle:



Et le plus beau: 3 cœurs copulatoires d'Aeschne des joncs dont celui-ci:

In wheel:
Aeshna juncea



Femelle en ponte après l'accouplement:

Laying female, after mating:


Petit clin d'œil à mon amie Chatou, passionnée par les libellules et la rando, qui se réjouit de voir les photos de cette balade!

28 oct. 2010

L'Aeschne des joncs

Aeshna juncea
The Common Hawker or Sedge Darner

Voici un bel anisoptère, rare en France, mais fréquent en altitude... c'est la première fois que non seulement je la vois sur mon étang, mais j'ai eu la chance incroyable que ce mâle vienne se reposer la branche d'un petit chêne, juste à ma hauteur!
Nous ne sommes qu'à 420 m d'altitude... Assez curieux mais réjouissant!
Sa période de vol s'étend de Mai à Novembre dans le sud. Elle habite les tourbières acides et les plans d'eau calmes.

27 octobre 2010


Noushka