Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine-Noushka
Affichage des articles dont le libellé est TOURBIERE. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est TOURBIERE. Afficher tous les articles

11 juil. 2015

Leucorrhine douteuse en tourbière des Pyrénées




Suite de cet particle.
Voici d'autres fleurs que l'on rencontre dans les Pyrénées... chacune a son charme!


Follow-up of this post.
First a few more flowers one can discover in the Pyrenean mountains, each one is a beauty!


Photos: Sigma Macro 150 mm


Les Myosotis - Forget-me-nots




Orchis tacheté - Heath spotted-orchid
Dactylorhiza maculata



Raiponce globulaire
Phyteuma orbiculare





Trèfle - Clover



Oeillet à delta - Pyrenean carnations
Dianthus deltoides



Leucorrhinia dubia
Odonata - Leucorrhinia

Et voici la deuxième espèce que nous venons chercher dans ces tourbières d'altitude, la Leucorrhine douteuse. Ma première rencontre est cet imbroglio de 3 mâles accrochés en mal de dames... les femelles étant peu nombreuses sur le site à cet instant la frénésie gagne la gente masculine!

Another dragon we look for each year in these altitude peat bogs: the Small White face. The first glance at the species is the sight of 3 males entangled together in the reeds. This frenzy is due to the lack of females at this given time of day which is mid-morning. 




Finally we manage to spot 2 females (in the 6 hours we spent on the spot!), this is 'mine':

Finalement, nous repérons 2 femelles en tout et pour tout sur les 6 heures passée sur le terrain, voici la 'mienne':




Quelques mâles se reposent et guettent l'éventuel passage des dames... ils les repèrent bien mieux que nous!

Males are starting to feel tired and rest for a while on grass blades an eye on eventual females; they are so much shaper than us to spot them!





Un des quelques coeurs copulatoires que nous avons repérés se pose élégamment sur un des pins rabougris autour du point d'eau:

The best for last with a mating wheel in a pine tree around the dam.




20 oct. 2014

Ambiance tourbière et flaveos

Sympetrum flaveolum
Odonat - Libellulidae - Sympetrum

Photos prise le 10 septembre 2014

Ce n'est pas la première fois que je publie sur le Sympêtre jaune et son milieu de tourbières en formation, loin de là! C'est une belle libellule commune en altitude.
La base des ailes largement safranée rend son identification aisée. Le mâle présente des bandes noires très marquées de chaque côté de l'abdomen, celles de la femelle étant plus fines et discontinues. Cette espèce pond volontiers sur des zones plus asséchées que les autres sympêtres mais toujours à proximité des points d'eau. A l'occasion d'années favorables, elle peut coloniser massivement certaines régions puis disparaître totalement.

Peatbog flavor!

The pictures were taken on the 10th of september.
It's not the first time I publish about the Yellow-winged darter and its habitat. The widely saffron coloured wing base renders its identification easy. Males present marked black strips on each side of the abdomen, those of female are finer broken lines.
 Sphagnum where the drosera flourish are on the increase here and there in those peat bogs:

 Les sphaignes où les drosera s'épanouissent sont en progression un peu partout dans ces tourbières:




Par chance, à 25 cm au-dessus des patchs de sphaignes, certains individus se posent sur les tiges de Bruyère vagabonde (Erica vagans); ici un mâle maturant qui n'a pas sa couleur définitive:

Above those patches this immature male perched on heather, lucky for me!


MATURING MALE


On y trouve également de jolis champignons minuscules:

Mini colorful mushrooms grow there too:



Rana temporaria
Très présente dans ces tourbières, la Grenouille rousse:

This big Common frog swam towards me unafraid, so  just had to wait for it to approach!





Larve d'Aeschne des jonc

On les voit peu; j'ai observée celle-ci dans la partie de la tourbière dégagée de végétation, elle chassait à environ 7/6 cm de la surface de l'eau. Elle faisait environ 22 mm et donc n'émergera que l'an prochain:


An Aeshna juncea larva was hunting 5 to 6 cm below the surface in a less vegetated area; considering its size, it will emerge only next year:


Plus sur l'Aeschne de joncs [ICI...]

http://1000-pattes.blogspot.fr/2014/09/dytiques-bordes-des-tourbieres.html
Clic on pic
Clic sur la photo


C'est là que j'avais photographié ces Dytiques bordés, comme vu dans l'article qui leur est consacré.

That is where I photographed the water beetles already published previously.


Et une femelle très parasitée mais cela n'affecte pas le cours de son existence:

Heavily parasited female, but it doesn't affect her in any way:

Yellow-winged darter
Sympêtre jaune


Autre femelle sur la Brunelle commune
Prunella vulgaris ou Brunella vulgaris
 
Young female on Common self-heal or Heal-all



Mâle mature:

Mature male:



Autour du point d'eau sur les cyprès sauvages d'autres viennent chercher la tranquillité pour souffler" avant de reprendre avec empressement leurs activités pour assurer coûte que coûte la future génération.

On the mini cypresses around the wet zone, some individual are resting from their bustling activities:



Un coup de vent: un clic et 2 parasites!

A mini gust of wind: a click and 2 parasites! LOL!




La reproduction bat son plein en cette fin août et les cœurs copulatoires pullulent comme autant de feux follets dans les herbes de la tourbière:

Reproduction is in in full swing, mating wheels are flying everywhere as many fiery wisps:





20 sept. 2014

Dytiques bordés des tourbières

Dytiscus marginalis
Coleoptera - Dysticidae - Dysticinae


Ce coléoptère qui mesure de 27 à 35 mm de long est l’un des plus grands des dytiques et scarabées d'eau européens; parfaitement profilé pour évoluer dans le milieu aquatique, c'est un redoutable prédateur carnivore mais aussi un carnassier muni de redoutables mandibules, fossoyeur des points d'eau et tourbières. Il dévore les cadavres assurant ainsi la qualité de l'eau mais aussi les petits animaux vivants, régulant leurs nombres.
Sa taille lui permet de s'attaquer aux têtards de Grenouilles rousses, larves de tritons et salamandres, alevins et libellules. Bien que maladroit, il peut se déplacer sur la terre ferme et même voler ce qui lui permet de coloniser d'autres sites favorables; il se nymphose en bordure des points d'eau dans la terre molle.

The Great diving beetle: jaws in the pond!
This sizable insect is particularly common in England. Adults grow to  27–35 mm. This scavenger is also a carnivore, devouring dead and weak creatures in the ponds it has colonised.

La photo suivante raconte toute une histoire:
2 dytiques adultes ont quitté les lieux à mon approche mais 2 autres coléoptères aquatiques - probablement de jeunes dytiques - ici à l'envers, "aidés" d'un Gerris (punaise d'eau), s'évertuent à recycler un Sympêtre jaune tombé à l'eau, libellule qui se rencontre en altitude dans les milieux acides et tourbeux.
En y regardant de plus près, on peut également observer 3 points rouges sous l'aile postérieure gauche: ce sont les parasites condamnés à mort depuis la noyade de leur hôte et qui vivaient de sa lymphe (sang) lors de son vivant. D'ailleurs on peut en voir un 4è 'en détresse' qui s'en est détaché, sur la tige en bas à gauche!

Dead Yellow-winged darter in the process of being recycled!

  

Les mâles ont des élytres lisses, variant du marron au vert émeraude:

Males have smooth elytrae from brown to emerald green:




Pattes natatoires
Excellents nageurs, leurs pattes surtout les postérieures, se sont aplaties pour leur servir de palmes afin de se déplacer avec célérité; on distingue bien ci-dessous le détail des franges. La femelle pond un œuf à la fois dans une tige aquatique qu'elle aura au préalablement incisée.

Pleopods (also called swimmerets):
Turning those beetles into excellent swimmers, their hind legs have grown a fringe of fine hairs, transforming them into flippers. The female lays one egg at a time inserting it into a blade of grass.



 Respiration
Régulièrement il remonte à la surface et se tient à la verticale tête en bas pour emmagasiner une grosse bulle d'air sous les élytres et dans laquelle il puise pour avoir son autonomie sous l'eau. Il reste ainsi quelques secondes pour faire le plein et quand il n'est pas occupé par une proie, il file sous la boue pour se constituer une réserve!

To breath under water, they come back to the surface, tip of the abdomen upwards, and pump an air bubble under the elytrae. After a few seconds they dive back and often will store this air below the mud:



Les femelles sont striées et plutôt marron châtaigne:

The females are striped and more the color is brownish:





Sa larve aux redoutables mâchoires:

The larva with its overgrown jaws: 

Fichier:Dytiscus.marginalis.larva.jpg
Wikipédia


Son cycle de vie:
Its life cycle:

Wikipedia
Lydekker, R. 1879 The Royal Natural History. Volume 6. Frederick Warne and Co. (from www.archive.org)

10 août 2014

Retour dans les tourbières des Pyrénées, côté faune

Rana temporaria
 Anura - ranidae


 La Grenouille rousse est une espèce commune typique des milieux humides et tourbeux et se trouve jusqu'à une altitude  de 2500 m dans les Pyrénées. Les individus présentent des marques sombres sur le dos, différentes les unes des autres. Elle est active de jour comme de nuit mais elle reste cachée les jours de forte chaleur. La vie de l'adulte est caractérisée par des migrations entre trois habitats: le site de ponte aquatique au printemps, le site d'alimentation l'été et le site d'hibernation.

I will not talk to you again about Bassa d'Oles, I think you've got the 'picture' by now!! But this time we were with our dear friends, Miriam and David Gascoigne from Canada... Well let me tell you this was a very special treat! If you want to know about their fortnight trip to France and Spain, read HERE David's excellent report. Believe me he has been very thorough about details! As they both tried to spot some birds, hubby and I went happily off to shoot our dragon friends and more!

Here is the Common frog I have published about several times since we meet the species every time we climb into the Pyrenees, along streams and around peatbogs. This one was after Yellow darters having failed to emerge properly.



Celle-ci guettait entre autres proies les émergences ratées des Sympêtres jaunes en bordure de la mare tourbeuse.





 Emergence complètement ratée d'une petite femelle
Sympêtre jaune:

Total failure of this female Yellow darter's emergence:
 
 


Et voici enfin 2 des espèces de libellules, inféodées aux milieux tourbeux de montagne, que nous ciblons particulièrement à l'occasion de nos virées dans les lieux tourbeux des Pyrénées:

Aeshna juncea
Aeschne des joncs
 nouvellement émergée de son exuvie avec ses yeux encore glauques et ses ailes hyalines:
 
Common hawker or Sedge Darnernewly emerged... David will remember its sibling!
 
 



Son exuvie, une des plus grosses de l'ordre des odonates:

Here is its exuvia:
 
 


Sympetrum flaveolum
Sympêtre jaune
En ce 16 juillet 2014 nous observons un grand nombre d'émergences, très peu d'adultes donc que des jeunots sur ces photos:
 

Yellow-winged darter,one of the other dragonflies we were after...
I believe Miriam had fun taking similar pictures and hopefully, we will see them on their blog!

Femelle

Femelle
 
 
 
Chez celle-ci, le jaune sur les ailes dépasse largement le nodus (sur la bordure antérieure au centre).
Femelle
Femelle
Mâle immature
Mâle immature
Mâle immature
Mâle immature