Selysiothemis nigra
Spain, summer 2017
Nikon D500 + 200/500 mm
En France elle n'existe pas et en Espagne on la rencontre au nord mais dans peu de régions. Chaque année je cherche l'espèce dans les points d'eau des provinces de Catalogne et de Huesca. Les nouvelles ne sont pas bonnes, les effectifs diminuent sérieusement d'une année sur l'autre et les causes sont toujours les mêmes, herbicides, pesticides, réduction de l'habitat et de l'eau utilisée pour l'arrosage du maïs, etc...
Et en plus, j'ai pu constater que la parcelle de garrigue dans laquelle j'en trouvais facilement a été entièrement labourée... pour du maïs encore 😩😡
Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway
Carine Wildlife Gateway
Affichage des articles dont le libellé est Selysiothemis nigra. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Selysiothemis nigra. Afficher tous les articles
23 déc. 2017
28 juil. 2017
Mi-juillet en Catalagne ça cogne!

Catalonia, this mi-July
Mornings and evenings, with the best light I am in hide around water dams in desert scrublands waiting for interesting and rarer species.
4 sept. 2016
Une histoire de joncs...
Acrocephalus schoenobaenus
Passeriformes - Acrocephalidae
Le Phragmite des joncs est une petite fauvette migratrice qui franchit le Sahara pour passer l'hiver en Afrique; fidèles à leurs lieux d'hivernage, on peut revoir les mêmes individus année après année aux même endroits. Ce petit passereau est une première moi, je l'ai photographié autour de mon "pantano" (point d'eau) habituel en Espagne.
This Sedge Warbler is a first for me. I took these shots at my usual water dam close to Lerida in Catalonia. This little bird is highly migratory and flies over the Sahara from its European and Asian breeding grounds to spend winter in Africa.
Passeriformes - Acrocephalidae
Le Phragmite des joncs est une petite fauvette migratrice qui franchit le Sahara pour passer l'hiver en Afrique; fidèles à leurs lieux d'hivernage, on peut revoir les mêmes individus année après année aux même endroits. Ce petit passereau est une première moi, je l'ai photographié autour de mon "pantano" (point d'eau) habituel en Espagne.
This Sedge Warbler is a first for me. I took these shots at my usual water dam close to Lerida in Catalonia. This little bird is highly migratory and flies over the Sahara from its European and Asian breeding grounds to spend winter in Africa.
Passeriformes - Cisticolidae
J'ai
eu la chance de faire ces clichés de cette Cisticole des joncs, petit passereau fugace, alors
que je photographiais les libellules dans la végétation de garrigue de
ce point d'eau... La preuve!!
The Zitting cisticola
is
an elusive little bird I was lucky to photograph as I was busy tracking
dragonflies in the vicinity of my usual water dam in spain... Here is
the proof!!
Photos: Nikon D7200 + 200/500 mm
![]() |
Avec un Crocothemis erythraea mâle |
Crocothemis erythraea:
![]() |
Male |
![]() |
Femelle |
Un réflexe rapide me permet de choper ce coeur rare alors que ces odonates ne restent accouplés que 4 secondes environ dont 3... en vol!!
A quick reflex allows me to get this rare shot although these dragonflies remain in a mating wheel for only around 4 seconds of which... 3 in flight!!

Sympetrum fonscolombii:
![]() |
Tandem en vol |
![]() |
Cœur copulatoire |
![]() |
Femelle |
Et la rare Selysiothemis nigra,
Je suis arrivée trop tard pour les trouver en nombre autour de ce site:
Je suis arrivée trop tard pour les trouver en nombre autour de ce site:
I went too late for this rare species, their season ending around mid to end of august:
![]() |
Male |
![]() |
Male |
27 juil. 2014
Selysiothémis noir et le coeur copulatoire...
Odonata - Selysiothemis

Les reflets moirés des yeux passent de différentes teintes de bleu sur le dessous au rouge vineux sur le dessus et rendent la mise au point difficile.
L'abdomen est d'un bleu frôlant le noir et le thorax assez poilu, plutôt
vineux; les mâles deviennent rapidement pruineux.
The Black Pennant
The Black Pennant
This small dragonfly is almost absent in
France and has only been located on one site in Corsica. Rare in Europe,
one must go to Italy or Spain to find it. This dragon is know for its
unusually large eyes reminding of a jet pilot's helmet! Their
shimmering effect makes it hard to focus sharply. The abdomen is dark
blue and older males develop a bluish tinge. The hairy thorax is a dark
winy color.
Fait curieux, ce mâle se tient sur 5 pattes, la sixième étant repliée derrière sa tête:
Curiously this male is standing on 5 legs instead of 4 or 6:
J'aurais aimé chopper ce mâle de profile mais nous ne nous sommes pas coordonnés!
I would have liked to be perpendicular to this male when he got into this position but we were not syncro!

...il n'a pas recommencé mais m'a offert un bel obélisque, position de l'abdomen à la verticale, qu'adoptent beaucoup d'odonates pour limiter l'impacte du soleil lorsqu'il fait très chaud:
He didn't repeat the curving movement but instead offered me the obelisk position: many odanata species position their abdomen vertically to minimize the sun rays when it is very warm:

Si les mâles sont déjà difficiles à apprivoiser, bien qu'ils pullulent partout autour de ce réservoir d'eau qui sert à arroser les rizières et plantations du coin, les femelles sont bien plus dures à trouver et fréquentent peu le bord de l'eau; il faut les chercher dans la végétation sèche en retrait.
Les ailes de cette espèce ont la particularité d'avoir de fines nervures bien plus espacées que beaucoup d'autres espèces.
Males are relatively difficult to tame although they are everywhere around this reservoir meant to water rice fields and plantations in the area. Females are harder to find especially around the banks; one has to search further in the brush and dry vegetation. The wings' fine nervations are loosely spaced compared to other species of odonata. Have a good look, these females are all we could find in 3 days of roaming the place!
Et ENFIN, énorme cerise sur le gâteau:
Black pennant
And finally, HUGE icing coat on the cake: I believe no one has ever yet managed to photograph a mating wheel,
it is the only time I ever saw one and I was truly very lucky to manage
these shots! It goes without saying the adrenaline exploded and my
hands
were shaking with the excitement! It would be interesting to understand
where these guys hide when they mate... A case worth to follow!
C'est le baron Michel-Edmond de Sélys-Longchamps (1813-1900) qui a donné son nom à cette libellule.
Entomologiste, ornithologue et mammalogiste, ce passionné d'odonates a participé activement à la classification de beaucoup d’animaux. En 1840, il rédige une Monographie des Libellulidées d'Europe.
Males are relatively difficult to tame although they are everywhere around this reservoir meant to water rice fields and plantations in the area. Females are harder to find especially around the banks; one has to search further in the brush and dry vegetation. The wings' fine nervations are loosely spaced compared to other species of odonata. Have a good look, these females are all we could find in 3 days of roaming the place!
Je me
demandais pourquoi je ne les voyais quasiment jamais boulotter, mais ce
cliché m'a permis de me rendre compte que cette espèce ne consomme
presque toujours que des proies miniatures croquées en à peine quelques
secondes. Le temps de trouver le bon angle pour faire l'image, de faire
la mise au point et le moucheron est déjà consommé!
Je
me suis donc dépêchée ici, mais la brindille qui passe sur le cou m'a
bien compliqué la tâche; ceci est donc le seul cliché publiable:
I have often
wondered why I never saw them eat anything but this picture gave me the
answer. The preys are mostly tiny flies swallowed in seconds. By the
time I had found a good angle for the shot and focused properly, the
prey was eaten! I tried to hurry here but the tiny twig crossing the
neck made focusing delicate; thus this is the only image publishable:
Et ENFIN, énorme cerise sur le gâteau:
en 3 ans d'observations régulières tous les étés, non seulement je n'avais encore jamais vu
de cœur copulatoire mais je n'ai pas connaissance que qui que ce soit
d'autre ait réussi à en pixeliser et j'ai eu la chance fabuleuse de le
faire! Il était posé pas loin de la voiture quand nous sommes arrivés et
s'est
envolé quand j'ai ouvert la portière. Je n'ai eu que le temps de
sauter, le cœur cognant,
et de les suivre; ils se sont posés sur cette branche à 50 cm du sol et
c'est le vent qui les a maintenus dans cette position. N'ayant jamais
vu d'autres cœurs, je ne peux que supposer qu'ils se perchent en général
comme les autres odos. D'ailleurs j'ai des photos de couples de S.
fonscolombii dans ce genre de poses extrêmes toujours à cause du vent. Ce fut le seul cœur, à part un tandem aperçu et qui a filé à la vitesse du vent...
Où se cachent ces belles pour l'acte de copulation? Un mystère que j'espère éclaircir un jour!
Où se cachent ces belles pour l'acte de copulation? Un mystère que j'espère éclaircir un jour!
Black pennant
C'est le baron Michel-Edmond de Sélys-Longchamps (1813-1900) qui a donné son nom à cette libellule.
Entomologiste, ornithologue et mammalogiste, ce passionné d'odonates a participé activement à la classification de beaucoup d’animaux. En 1840, il rédige une Monographie des Libellulidées d'Europe.
17 déc. 2013
Sympêtre noir VS Selysiothemis noir
Voici les deux petits anisoptères noirs que nous pouvons trouver en Europe (mais il y en a des plus gros comme les cordulegastres).
La Selysiothemis noir est totalement absente de France contrairement au Sympêtre noir.
La Selysiothemis noir est totalement absente de France contrairement au Sympêtre noir.
Le Sympêtre noir
Sympetrum danae
Libellulidae - Sympetrum
Sympetrum danae
Libellulidae - Sympetrum
Longueur: 29 à 34 mm
Absente de l'Europe du sud, en France, cette petite libellule peut se trouver particulièrement dans les eaux acides et les tourbières, de préférence en altitude, le plus au sud en Ardèche mais plus abondante au nord, centre et est de la France et toute l'Europe du nord; ailleurs dans le monde il est circumboréal du Japon à l'Amérique du nord.
Le mâle, d'une coloration très différente de celle de la femelle, est le seul dans la famille sympêtre de sa couleur: il est principalement noir intense avec 2 bandes jaunes sur le thorax, du jaune sur les côtés des segments 1, 2, 3, 7 et 8 de l'abdomen. Plus il vieillit plus il s'assombrit. La femelle est principalement jaune avec une épaisse bande noire de chaque côté de l'abdomen, le thorax étant coloré comme celui du mâle.
Pattes entièrement noires. Les yeux sont rouges sur le dessus, verdâtres dessous.
Pattes entièrement noires. Les yeux sont rouges sur le dessus, verdâtres dessous.
The Black Darter
Length: 29 to 34 mm
Absent of southern Europe, this small dragonfly can be found in the north, center and east of France. Elsewhere in the world it is circumboreal from north America to Japan. Its habitat is acid waters and peatbogs preferably in altitude.
The male is the only black darter. 2 yellow bands bar the thorax and it shows yellow patches on the side of the abdomen on segments 1, 2, 3, 7 and 8. The more it ages, the darker it gets. Females are mainly yellow with a thick band on each side of the abdomen.
Absent of southern Europe, this small dragonfly can be found in the north, center and east of France. Elsewhere in the world it is circumboreal from north America to Japan. Its habitat is acid waters and peatbogs preferably in altitude.
The male is the only black darter. 2 yellow bands bar the thorax and it shows yellow patches on the side of the abdomen on segments 1, 2, 3, 7 and 8. The more it ages, the darker it gets. Females are mainly yellow with a thick band on each side of the abdomen.
The eyes are reddish on top, greenish below.
![]() |
Sympetrum danae Male adulte |
![]() |
Sympetrum danae Jeune male Young male |
La femelle a un abdomen épais:
The female has a thick abdomen:
![]() |
Sympetrum danae Femelle adulte Adult female |
Cœur copulatoire:
Mating wheel:
![]() |
Sympetrum danae |
![]() |
Sympetrum danae |
Le Selysiothemis noir
Selysiothemis nigra
Libellulidae - Selysiothemis
Libellulidae - Selysiothemis
Longueur: 30 à 38 mm
Libellule monotypique, c'est-à-dire unique dans le genre Selysiothemis. On la trouve au centre de l'Asie et au Moyen Orient. En Europe elle est confinée aux côtes de la méditerranée. Capable de se déplacer sur de longues distances on peut la retrouver loin des points d'eau où elle se reproduit. La nervation de ses ailes très transparentes est particulièrement lâche, les cellules sont plus grandes et moins nombreuses que chez la plupart des autres odonates.
Les yeux sont rouges sur le dessus, bleutés dessous.
Plus d'infos et de photos [ICI...].
Plus d'infos et de photos [ICI...].
The Black Pennant
Is a monotypic species of dragonfly in the family Libellulidae, it occurs in Central Asia and the Middle East. In Europe it is mostly confined to the coastal areas of the Mediterranean and the Black Sea. The wings are very transparent and their nervation is particularly loose, the cells are larger and fewer than with other species of dragonflies. Eyes are reddish above, blueish below.
More info and pics [HERE...].
More info and pics [HERE...].
![]() |
Selysiothemis nigra, M |
![]() |
Selysiothemis nigra, M |
Femelles:
![]() |
Selysiothemis nigra, F |
![]() |
Selysiothemis nigra, F |
![]() |
Selysiothemis nigra, F |
![]() |
Selysiothemis nigra, F |
25 nov. 2013
Selysiothemis nigra
Selysiothemis noir
Odonata - Libellulidae
Une libellule rare en Europe et absente de France, dont les habitats sont très dispersés et restreints aux stagnantes, peu profondes et de plein soleil. Quoique l'espèce peut être localement abondante, on la trouve sur quelques sites épars en Espagne, Italie, Grèce et quelques oasis en Afrique du Nord; relativement commune en Asie centrale et au Moyen-Orient.
Nous avons trouvé cette espèce en Catalogne où elle n'est pas donnée comme présente. Les cellules de ses ailes sont les plus grandes chez les odonates et facilite leur identification. Les mâles sont principalement noirs, les femelles beiges avec des marque noires sur l'abdomen. Ce qui les caractérise aussi ce sont des yeux particulièrement disproportionnés "mangeant" une grande partie de la tête; donc rien ni aucun mouvement ne leur échappe.
Nous avons trouvé cette espèce en Catalogne où elle n'est pas donnée comme présente. Les cellules de ses ailes sont les plus grandes chez les odonates et facilite leur identification. Les mâles sont principalement noirs, les femelles beiges avec des marque noires sur l'abdomen. Ce qui les caractérise aussi ce sont des yeux particulièrement disproportionnés "mangeant" une grande partie de la tête; donc rien ni aucun mouvement ne leur échappe.
Black Pennant
It has a very scattered distribution in Europe and although the species can be locally abundant, its locations are few in Spain, Italy, Greece and a few oasis in North Africa, otherwise it occurs commonly in Central Asia and the Middle East. We found this species in Catalonia, Spain where it is not recorded as being present. Its wing cells are the widest in the odonata family and gives it away for identification. Males are mainly black, females beige with black markings. What characterize them also is the huge eyes taking up most of their face and nothing, no movement escapes them.
It has a very scattered distribution in Europe and although the species can be locally abundant, its locations are few in Spain, Italy, Greece and a few oasis in North Africa, otherwise it occurs commonly in Central Asia and the Middle East. We found this species in Catalonia, Spain where it is not recorded as being present. Its wing cells are the widest in the odonata family and gives it away for identification. Males are mainly black, females beige with black markings. What characterize them also is the huge eyes taking up most of their face and nothing, no movement escapes them.
![]() |
Selysiothemis nigra, F Catalonia, Spain |
![]() |
Selysiothemis nigra, F |
Beaucoup de patience est nécessaire pour
s'approcher d'eux, ils sont très nerveux et hyperactifs mais une fois
"apprivoisés", ils finissent par se montrer conciliants avec le
photographe! Ils peuvent voler sur de longues distances, leur période de vol
s'étend de mi-mai à fin d'août.
Longueur totale : 30 à 38 mm
Longueur totale : 30 à 38 mm
A lot of patience is needed to
approach them, they are very nervous and hyperactive but once "tamed",
they finally drop guard with the photographer but it is necessary to
plan spending time! They can fly long distances, their flight period extends from mid-may to end of august.
Total length: 30 to 38 mm
Total length: 30 to 38 mm
![]() |
Selysiothemis nigra, M |
![]() |
Selysiothemis nigra, M |
Malgré les fortes pressions sur son habitat, cette petite libellule maintient bien ses effectifs.
![]() |
Selysiothemis nigra, M |
Inscription à :
Articles
(
Atom
)