L'HUMANITE ATTAQUE LE GRAND ARBRE DE VIE A LA TRONCONNEUSE:

HUMANITY IS FELLING OUR TREE OF LIFE,
PLEASE SIGNE THE PETITION HEREUNDER FOR OUR CHILDREN:


Signons la pétition
destinée à nos dirigeants, pensons au monde que nous laisserons à nos prochaines générations :


Signez la pétition

Nous avons dépassé les 780000 signatures!

27 juil. 2013

Moineau friquet

Passer montanus
Passeriformes - Passeridae

Le dessus de sa tête est entièrement marron-rouille, ses joues sont blanches avec un patch noir; dessous beige avec un croupion gris-brun.
D'une envergure de 22 cm, il est légèrement plus petit et plus fin que le Moineau domestique avec lequel il peut s'hybrider lorsqu'une de ces deux espèces est en sous-nombre localement, mais les cas sont rares.
Il se nourrit davantage d'insectes que celui-ci mais consomme également des graines, surtout l'hiver.
Il produit de 2 à 3 couvées d'avril à juillet. 

El Gorrión molinero

The Eurasian Tree Sparrow
The top of the head is plain chestnut-rust, the cheeks are white with a black patch; beige below with a grayish-brown rump. With a wingspan of 22 cm, it is slightly smaller and thinner than the House sparrow with which it can hybridize when one of these two species is locally in low numbers but cases are rare. It feeds mainly on insects but also on seeds, especially during winter.
Both male and female build the nest in a tree cavity or in the nest of much larger birds such as storks, adding grass or hay. 4 to 6 eggs are laid and they share the incubation that lasts 13 to 14 days. 2 to 3 clutches are raised from April to July.





Mâle et femelle construisent un nid dans un trou d'arbre, de mur voire dans le nid même de plus grands oiseaux comme les cigognes! Il est fait d'herbes sèches, de paille et de foin. Ils pondent 4 à 6 œufs blancs et et partagent l'incubation qui dure 13 à 14 jours; 2 à 3 couvées d'avril à juillet.



Cette paire a élu domicile dans l'arbre mort des Rolliers d'Europe!




Distribution:
Largement répandu de l'Europe à l'Asie, il a été introduit par l'homme en Australie où il est à présent condiéré comme une peste pour les récoltes et en 1870 aux USA.
Widly spread from Europe to Asia, this species has been introduced in Australia where it is considered as a pest to crops, and in the U.S. in 1870.
 
Wikipedia

13 commentaires :

  1. Great post on the Tree Sparrow! It has beautiful coloring and is a pretty bird. Lovely photos! Happy weekend to you!

    RépondreSupprimer
  2. Unfortunately they come in my garden no more for I find they beautifully the series you've made happy Danielle

    RépondreSupprimer
  3. haa tu as pu l avoir comme il faut celui là, super qualité comme d hab, bravo noushka
    biz et coucou à patrick

    RépondreSupprimer
  4. Je n'aurais pas fait la différence mais maintenant je vais faire attention.
    Toujours aussi belle tes images et toujours aussi intéressantes tes explications.
    Merci Noushka pour tes beaux sujets.
    Belle journée. Bises

    RépondreSupprimer
  5. Bien belle série (mais on a l'habitude !). Il a un petit air sûr de lui assez plaisant ! Cdlt, M.

    RépondreSupprimer
  6. Je regarde et je m'extasie.. c'est si beau!
    bon dimanche Noushka avec mille bisous de l'aude
    chatou

    RépondreSupprimer
  7. Noushka Je peux aussi amarrer ici le moineau d'arbre mais c'est la première fois que je les ai vus dans la vraie vie,
    Nous avons été conduits mal et quand j'ai vu le moineau ring je me suis arrêté et j'ai fait mon rijszak sur le bord de la fenêtre ouverte et ils sont restés bas pour que je pourrais faire de belles photos.
    Vous aussi très bien qu'ils mettent sur la plaque encore une fois et je profiter au maximum!
    Je vous remercie!
    tjb,
    Annie
    http://anniezon.blogspot.nl/

    RépondreSupprimer
  8. Fantastic and rare. Beautiful photos Noushka.

    RépondreSupprimer
  9. Salut l'amie,
    Ça doit être étrange d'être au bout du monde et de voir... un moineau comme chez nous, non ?
    Il a un sacré territoire le lascar. :D
    Bon dimanche!

    RépondreSupprimer
  10. Jolis portraits. J'en voit très rarement. C'est un oiseau qui s’accommode de ce qu'il trouve pour nicher!
    Bon dimanche à vous.

    RépondreSupprimer
  11. Sparrow species are much overlooked Noushka, but you have really brought out the markings on this species and prove that its worthy of study.
    Oddly, this is one bird that I should have seen but never have.? Their numbers are decreasing in UK from what I read.

    RépondreSupprimer
  12. Cohabitation possible j'espère ?
    je l'aime bien ce friquet. À part dans le Sud Est, je n'en ai jamais vu. Il est trop mimi.
    Bises bises oiselle !

    RépondreSupprimer
  13. Je ne l'ai jamais vu dans mes mangeoires, il est très beau avec sa collerette blanche.
    Belle journée Noushka
    bises tout plein
    chatou
    ps je ne peux toujours pas mettre l'url ni en passant par wordpress.. grrr
    http://villasavarymonvillage.com

    RépondreSupprimer

Many thanks for your kind words!
Considering the Translator does not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...
PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à vos commentaires ici mais je passe sur vos blogs dès que possible ;-)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...