Utterly disgusted and very angry by the stag shooting in the Pyrenees at the rut season, I jumped in a plane to spend a weekend in Richmond, London, to see and admire the Red deer in this huge 1200 hectares area.
I discovered magnificent animals, focused in this period on protecting their doe harem against potential competitors and the passage of their genes to subsequent generations.
The bellowing can be heard from quite a distance away.
Totalement écœurée et très en colère par le tir au brame dans les Pyrénées, je suis allée passer un weekend à Richmond, Londres, pour voir et admirer les cerfs dans une très grande zone de 1200 hectares.
J'y ai découvert des animaux splendides, axés en cette période sur la protection de leur harde contre d'éventuels concurrents et le passage de leurs gênes aux générations suivantes.
Le brame ou raire s'entend de très loin et il suffit de se diriger vers le son pour découvrir cet animal magnifique et mythique!
Relentlessly, the stag looks for females in œstrus; this state only lasts 24 hours, so he goes from one doe to another to scent if one of them is ready to mate.
Inlassablement, le cerf cherche les femelles en œstrus; cet état ne
durant que 24 heures, il passe donc d'une biche à l'autre pour 'sentir'
si l'une d'elle est prête pour une saillie.
I tried bellowing to protect and safeguard my does but they all escaped except for one! I think she was the choice female in the harem, however!
RépondreSupprimerWonderful, wonderful creatures and photos!
RépondreSupprimerAbsolutely awesome.
superbes photos
RépondreSupprimerImages magnifiques ! Saisissantes !!!! Avec comme d'habitude la "touche" Carine ! Bravo
RépondreSupprimerJe n'aurais qu'un mot ! Superbe !
RépondreSupprimerMerci de partager tes si belles photos !
A bientôt
Dearest Noushka,
RépondreSupprimerBeautiful Red Deer you captured.
I've just returned on Sunday evening from our drive through Blue Ridge Pkwy, from Asheville, N.C. and into Shenandoah's Skyline Drive. We saw lots of deer and wild turkey. What a drive, in sunshine too! It always saddens me when thinking that some kill this beauty... those eyes!
Sending you hugs,
Mariette
Wonderful set of images, Noushka.
RépondreSupprimerI enjoyed watching this post very much.
Best regards, Corrie
elles sont toutes toutes sublimes !
RépondreSupprimerelles me font rêver ,
une merveille
(toujours pas possible de partager sur facebook )
What an outstanding series of superb photographs, Carine! Experiencing the rut is a truly wild event. Your quality work continues to inspire me. Thank you!
RépondreSupprimerTu as dû te régaler devant ce beau spectacle.
RépondreSupprimerLes photos nous montrent bien l'ambiance. On voit bien l'activité des cerfs et leurs efforts pour se faire remarquer!
J'aime beaucoup les cerfs "couronnés "!
Belle photo de l'écureuil gris, très présent en Grande Bretagne où il a hélas remplacé le roux.
Belle semaine à toi!
Hi Carine. I thought I'd put a comment on this post within minutes of it appearing well-over a week ago, but it still isn't showing. Maybe I did something wrong!?
RépondreSupprimerIt's great to see you back in Bloggerland with this super post. The action and the character that you have captured is wonderfully executed!
If I'd known you were coming to UK, I'd have tried to meet up with you.
With my very best wishes - take good care - - - - Richard
De superbes photos comme d'habitude. C'est toujours un plaisir de visiter ton blog.
RépondreSupprimerBeautiful pictures.
RépondreSupprimerNo centro do pais, a brama dos veados é fantástica, dormir nas aldeias de xisto é uma oportunidade para fotografar e avista los perto das casas.
RépondreSupprimerBoas festas.
Bjs
Magnifique!!! Bravooo
RépondreSupprimer