Ma nouvelle page Facebook pour découvrir plus de photos, d'oiseaux notamment:
Carine Wildlife Gateway

22 sept. 2017

Laquelle... mais la quelle, bon sang?!!!

Cervus elaphus
Red deer, Stag - Ciervo
Barousse, 2017/09/21
Nikon D500 + 800 mm f5/6E
 

Clic sur les photos pour les voir en plus grand
Click on pics to enlarge them

Voilà le genre d’images que je voulais faire avec des cerfs trapus et costauds qui ont de la gueule, de beaux fanons (les poils épais de l'encolure au moment du rut); cette fois je suis contente! LOL!
Je voulais ce dix cors et le huit cors et je suis allée les chercher plus haut dans de petites prairies boisées avant qu'ils ne descendent dans les champs trop rasés par les vaches et qu'ils ne soient dérangés par les badauds peu discrets.


Comme à mon habitude, j'ai troué un roncier devant lequel j'ai accroché et recouvert de fougères mon filet mais on n'est jamais certain de ce qui peut se passer avec les cerfs sauvages, donc il fallait le tenter et ce fut un pari gagnant!

This is the kind of picture I am after, large pointers with robust and imposing bodies and heavy manes! I wanted to take closer pics of both the 10 and the 8 pointers and I went to find them higher up in the meadows of the Pyrenean foothills. As usual after analysing the area and guessing where they would go through, or remain or come back as they could be disturbed by rubberneckers, I find the right bramble bush to cut a hole in and hook my net. It was a sure bet although one is never sure of what can happen with these stags!


Comme d'habitude quelques biches arrivent sur les lieux avant les mâles:
Does are always first to move in:



Enfin l'attente est récompensée et la lumière est encore très belle! Mon 10 cors arrive royalement et retrousse la lèvre supérieure pour mieux sentir les phéromones des biches. Celles-ci ne sont en chaleur que 24 heures maximum et pas toutes en même temps, ce qui explique pourquoi il s'entoure de tant de femelles: il n'a donc pas de temps à perdre! Son taux de testostérones s’élevant fortement le pousse à raire, ce qui provoque une ovulation accélérée chez les biches.

At last the 10 pointer makes a royal entrance and rolls up his upper lip to get the scent of the the doe that will ovulating first. He mustn't waste time: does are in heat for only 24 hours max but not all at once, this is why he must have many around.The increasing levels of testosterones trigger the bellowing which in turn trigger an accelerated ovulation with the older does.












Un daguet s'invite sur la partie de la prairie partiellement "clôturée" (ou du moins quelques piquets et barbelés trainent depuis des tunes et ne servent à rien!) Il ne semble pas s'intéresser aux femelles, contrairement à certains petits morveux qui tentent leur chance tôt dans la vie!

A pricket intrudes on the part of the field were a old and useless fence still holds up by miracle. He doesn't seem interested in the does unlike others trying their luck soon in life!




16 commentaires :

  1. Wonderful series of photographs. It begins that season. I rarely come across it here in the wild. Sometimes I will find a buck and doe hanging out together. Just the two of them.

    RépondreSupprimer
  2. Eh bien ! Quel résultat. J'imagine que tu as mérité ces clichés. Quel défi. Bravo. Les récompensent sont toujours le fruit de nombreux efforts, et tu étais là à l'affût dans ton roncier déchiré. Encore heureux que ce 10 cors n'ait pas eu envie de prendre quelques mures en vitamines.

    RépondreSupprimer
  3. A brama dos veados é um espectáculo incomparável oferecido pela natureza. Uma série de imagens fantásticas.
    Abraço

    RépondreSupprimer
  4. That stag bellowing looks downright scary! I'd take one look at that older stag and hang back for a year or two myself! Smart, young buck! Are you in any danger when they are close by? I wouldn't want to get in the way of a big stag in rut! I enjoyed these wonderful photos, Noushka! Well done!

    RépondreSupprimer
  5. Coucou Noushka,
    Laquelle dis-tu ? Mais toutes ! Chacune à son tour, je ne vais en oublier aucune, pas de jalouse, nomého !
    Magnifique !
    Bises et bonne journée

    PS : Ouf, juste une série de Captcha ce matin ! Pourvu que ça dure !

    RépondreSupprimer
  6. Hoi Noushka.

    Beautiful pictures of the deer.
    What you can look beautiful in the mouth by the male.
    Beautiful.

    Groettie from Patricia.

    RépondreSupprimer
  7. Such stunning photos and you patience has been rewarded, bravo.
    Hope the weather holds so you can get some more magnificent shots. Hugs Diane

    RépondreSupprimer
  8. When I read that first sentence in your English version, Noushka, I thought you were starting to describe your ideal man!

    I can now fully understand why you mentioned on my blog that you'd just had an exciting session. He's a truly magnificent beast, and I hope he lives many years to sire plenty of robust offspring. I not only love your photos, but I'm grateful for the eductational aspects of your post - I've learned a lot!

    With my very best wishes - - - Richard

    RépondreSupprimer
  9. Bonjour Noushka,

    Magnifique de A à Z, des photos sublimes et quel décors!!!
    Bises et bonne fin de journée.

    ps: vraiment pénible tes captas, 3 portes à ouvrir aujourd'hui.

    RépondreSupprimer
  10. J'espère que tu étais à bonne distance malgré ton camouflage. J'aurais les pépettes de me trouver nez à nez avec un dix cors et même avec un huit lol!
    Mais peut-être font-ils demi-tour en découvrant que nous ne sommes pas une belle biche!
    Tes photos sont sublimes comme toujours Noushka. Je me régale à chaque fois de les admirer.
    Bises et bonne soirée.

    RépondreSupprimer
  11. Hello Noushka,
    I started a new Blog and I'm so glad that your's still existing.
    I love your kind of photography, and especially I love the autumn.
    Your deers are so beautiful!

    Amicalment de Berlin
    Gabi

    RépondreSupprimer
  12. Ah enfin te voilà ravie lol, moi aussi ! J'imagine l'effervescence qu'il devait y avoir !
    Bravo !
    Bises oiselle et bon dimanche

    RépondreSupprimer
  13. I am just thankful that I never had to compete with some of these dominant males!

    RépondreSupprimer
  14. magnifique et quelle chance tu as ! chez moi aussi c'est le brame et cette année c'est catastrophique pas de brame en journée et des touristes partout , même des photographes qui devraient connaître un peu les spots avant de si lancer font du n'importe quoi en descendant au milieu des clairières a 17h30 comme hier et bien sur y se vexes comme pas possible si tu leurs dit que c'est pas un bon plan mais bon .......mais j'y retourne quant même et si je fait pas d'images au moins je fait la fête avec les copains et ça aussi c'est important . je repasserais après mes vacances ;-)

    RépondreSupprimer
  15. Dearest Noushka,
    Wow, you did get what you wanted this time! That frontal photo is incredible, even more so when enlarged. I can see Patrick smiling down from heaven; feeling proud for you! Thinking about you this Saturday... We're traveling for getting together with Dutch people for enjoying a traditional Indonesian Rice Table = various yummy dishes.
    Sending you hugs,
    Mariette

    RépondreSupprimer

THANK YOU for your kind words!
Considering the "Translators" do not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...

PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...
I can't answer each comment but any question, yes.

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à tous vos commentaires individuellement mais à vos questions oui.