1 mars 2014

Vols de Palombes dans le Magnoac

Columba palumbus
 Columbiformes - Columbidae

Remontée des Pigeons ramiers (appellation dans le nord) vers leurs sites de reproduction...
 C'est le plus grand pigeon de nos régions  et le plus commun.
Si les populations de l'ouest de l’Europe sont sédentaires, celles du nord sont migratrices. Une partie franchit les Pyrénées 2 fois par an pour passer l'hiver dans la péninsule ibérique et l'autre hiverne dans le sud-ouest, deuxième plus grande zone d'hivernage pour l'espèce; d'après le journal Sud-Ouest, 2013/14 aura été une des années record, tout comme 2012... une tendance?
Si le passage a été tardif en automne il a été très concentré: sur la seule journée du 31 octobre, 1 230 000 palombes ont franchi les Pyrénées sur 1 600 000 au total, comptabilisés sur la période du 15 octobre au 10 novembre 2013... (Comptages des palombes 2013).

Ce sont ces populations migratrices qui nous intéressent ici; elles sont bien plus sauvages et difficiles à approcher que les individus sédentaires que l'on trouve dans les milieux urbains et il faut tourner des heures, voire des jours, avant de pouvoir faire les clichés qui suivent.

Le Magnoac est un vaste plateau situé à 600m d'altitude où les champs de maïs, intercalés dans les coteaux boisés, sont nombreux et accueillent les Palombes (appellation dans le sud) à leur remontée de leur migration vers le nord.

The Common Wood Pigeon migration
They are more wild and difficult to approach than the sedentary individuals one finds in urban areas and it is necessary to circle the area for hours or days before being able to take pictures like these.
Their numbers are rather on the increase although they have to fly over the Pyrenees mountains twice a year; this is a flock on its way to the northerly breeding grounds.







Et voici ces champs de maïs les attire... lls sont récoltés mais non broyés et retournés; un Milan royal a fini par décoller du sol à notre approche, probablement après en avoir prélevé une moins alerte, mais nous n'avons pas vérifié.

They are attracted by the cornfields wisely unmulched in the south-west of France. A Red kite flew off the ground as we approached with the car; maybe it had caught a birdbrain individual!


23 commentaires :

  1. Hola querida amiga Noushka,una semana mas visitando tu blog,fascinantes fotos con una gran variedad,sigues con tus salidas y siempre con la tarjeta llena,el Mito otra salida para las anatidas y estas ultimas dedicadas ala Paloma Torcaz,todas de lujo.No te mando un mail por que sigue todo igual ya te tendre informada pues a prrincipios de abril es cuando tengo todas las pruebas de momento todo bien.Un fortisimo abrazo y feliz semana

    RépondreSupprimer
  2. Cool shots of the wood Pigeon. The last shot including the Red Kite is awesome. Well done, Noushka! Have a happy weekend!

    RépondreSupprimer
  3. Je me suis agacé sur une colonie d'une bonne centaine d'individus aujourd’hui, elles picoraient dans ex champs de tournesol mais je n'ai pas pu les approcher a moins de 200 m ...
    Bravo Noushka la série est magnifique !

    RépondreSupprimer
  4. Très graphique le 1 et la 2 j aime !!!!!!!!

    RépondreSupprimer
  5. Dearest Noushka,
    What a series of extraordinary photos of these large variety doves!
    Wishing you a happy weekend.
    Hugs,
    Mariette

    RépondreSupprimer
  6. En tout cas ce que j'observe depuis trois ou quatre ans c'est que nous avons de plus en plus de ramiers en Normandie, dans la campagne. Désertent-ils de plus en plus les villes ?
    Belle envolée sur tes photos !!!
    Beau dimanche !

    RépondreSupprimer
  7. Noushka, Noushka, Noushka, you put the rest of us to shame! What wonderful pictures these are.

    RépondreSupprimer
  8. Nous en avons en région parisienne qui migraient autrefois et qui sont maintenant sédentaires.
    Un couple vit dans le jardin toute l'année.

    RépondreSupprimer
  9. Merci, Noushka, pour cette information sur les pigeons et pour ces photos.

    Beau dimanche.

    Bj

    RépondreSupprimer
  10. Annonceraient-elles la fin de cet hiver mouillé?
    Chez nous elles ont compris que pour éviter les coups de fusils il valait mieux rester sur place, philosophie qu'elles pratiquent depuis pas mal de temps... et en Normandie également ou elles nichent à proximité des poulaillers!

    RépondreSupprimer
  11. Superbes clichés pour ces pigeons en plein vol.
    C'est surprenant !
    Très bon dimanche Noushka.

    RépondreSupprimer
  12. so wonderful to see the flock
    your photos are a joy

    RépondreSupprimer
  13. Oh yes, you photographed so many of Wood Pigeons, so difficult while in the air.

    RépondreSupprimer
  14. Playing catchup again! The pigeons in flight are beautiful! I so appreciate your patience to get these photos, Noushka!

    RépondreSupprimer
  15. I just spotted your drawing of the black and red parrots? Cockatiels? It's darling! Have a good one!

    RépondreSupprimer
  16. popopo, quelle photo de groupe, c est magique çà =))))
    et pendant ce temps, des abrutis de ch***ur veulent aimeraient faire passer ce pigeon comme nuisible dans les PO coté perpignan.... no comment :((((
    bizz bonne journée ☼

    RépondreSupprimer
  17. A common bird for me, in parks as well in the forests. I have never seen such a large number of them. Very sharp and beautiful pictures.
    Greetings, Kees

    RépondreSupprimer
  18. Ces vols sont superbes !
    Encore un oiseau qu'ils veulent passer en espèce nuisible....
    Grosses bises oiselle !!!! bises au co-photographe :))

    RépondreSupprimer
  19. Superbes les photos des vols!
    Heureusement que certaines sont devenues sédentaires et évitent ainsi les zones à risques.
    Chez moi nous avons une famille qui s'est bien multipliée et vient de temps en temps dans le jardin , surtout avec les jeunes de l'année, histoire sans doute de leur enseigner les bons coins!

    RépondreSupprimer
  20. Magnifiques ces vols ! De quoi donner des boutons à plus d'un de ces c... de ch... ! Cdlt, M.

    RépondreSupprimer
  21. Superbe les captures de ce vol, bonjour belge

    RépondreSupprimer

Many thanks for your kind words!
Considering the Translator does not translate properly, I WRITE ALSO IN ENGLISH FOR MY FOLLOWERS' COMFORT...
PLEASE RETURN THE FAVOR:
LEAVE YOUR COMMENTS IN ENGLISH or SPANISH, many thanks...

GRAND MERCI DE VOTRE VISITE,
Je ne peux pas répondre à vos commentaires ici mais je passe sur vos blogs dès que possible ;-)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...