Gruiformes - Rallidae
El Rascón
Secunda serie!
El Rascón
Secunda serie!
Suite de cet article.
Ces oiseaux sont monogames et très territoriaux; toutefois, sur les sites qui leur conviennent le mieux mais qui hélas se raréfient, ils peuvent nicher à 20 mètres les uns des autres. Ces oiseaux sont très attentionnés l'un envers l'autre et c'est le mâle qui choisit l'emplacement du nid et qui le construit, surélevé en fonction du niveau d'eau. 6 à 10 œufs sont pondus et le couple se relaie pour couver. Les petits sont nourris de petits mollusques, insectes et araignées mais se nourrissent rapidement seuls.
Ces oiseaux sont monogames et très territoriaux; toutefois, sur les sites qui leur conviennent le mieux mais qui hélas se raréfient, ils peuvent nicher à 20 mètres les uns des autres. Ces oiseaux sont très attentionnés l'un envers l'autre et c'est le mâle qui choisit l'emplacement du nid et qui le construit, surélevé en fonction du niveau d'eau. 6 à 10 œufs sont pondus et le couple se relaie pour couver. Les petits sont nourris de petits mollusques, insectes et araignées mais se nourrissent rapidement seuls.
Cette espèce est la proie de nombreux prédateurs tels que le Vison d'Amérique - très invasif - la loutre et bon nombre de grands oiseaux tels que le Butor étoilé, les hérons, busards, hiboux, faucons...
The Water Rail
Follow-up of this post.
These birds are monogamous and very territorial; however, on sites which suit them best but are regrettably becoming scarce, a pair can nest at 20 meters from each other. The birds are very affectionate to one another; the male chooses the location of the nest and builds it elevated according to the water level. 6 in 10 eggs are laid and the couple takes turns to sit. The young are fed with small molluscs, insects and spiders but soon fend themselves.
This species is prey to numerous predators such as the very invasive Mink of America, the otter and many large birds such as Great bitterns, herons, harriers, owls, hawks...
Il peut se percher aussi pour attraper des insectes ou des baies ou même avoir une vue plus panoramique sur son environnement; ici il est à 1,30m du sol environ:
It will perch to grab an occasional insect or bay or to watch its surroundings; it is perched here at about 1,30m high:
La discrétion est un mode de vie qui leur permet d'échapper aux prédateurs et aux curieux!
RépondreSupprimerBonne soirée à vous!
Noushka what you have the water rail is very nice on it you can have beautiful plumage very good bekijken.klasse.
RépondreSupprimerEngels
Frans
Noushka wat staat hij er mooi op zijn verenkleed kan je ook heel mooi bekijken.klasse.
Bedoelde u: Nouchka wat staat hij er mooi op zijn verenkleed kan je ook heel mooi bekijken.klasse.
Noushka what he insists on his beautiful plumage can also very beautiful bekijken.klasse.
un oiseau gracieux ..et toujours fan de tes photos...!
RépondreSupprimerhoo comme c est beau !! il n est pas si évident que ça à prendre en photo, et comme tu as bien pu le photographier, c'est un régal de le regarder
RépondreSupprimerbizz merci et bonne soirée
They are usually hard birds to find! Wow, awesome shots of the Rail! Have a happy day and weekend ahead!
RépondreSupprimerFabulosas imágenes.. No te creas que es fácil verle así tan descubierto. Enhorabuena amiga..
RépondreSupprimerMuito charmoso, bela plumagem !!!!
RépondreSupprimer¸.•°✿✿°•.¸
░Ӈ░ƛ░Ƥ░Ƥ░Ƴ░
░Ӈ░ƛ░L░L░O░W░E░E░N░
¸.•°✿✿°•.¸
Très joli ! Tes clichés permettent d'apprécier les subtilités de son plumage, bravo ! Cdlt, M.
RépondreSupprimerCoucou ma oiselle !
RépondreSupprimerDécidément tu me régales.
La dernière est superbe, comme les poules d'eau j'adore les voir dans les buissons. Cela fait de superbes photos. Et puis là, avec l'œil pile entre les brindilles !!!! Bien joué !!! BRAVO
Sauf que je n'ai encore jamais vu de Râle d'eau... :(
bisouxxxxx
Bonjour Noushka,
RépondreSupprimerFélicitations pour cette magnifique série. A chaque fois que je passe chez toi, je suis émerveillé. Les oiseaux sont très farouches et tu arrives parfaitement à les magnifier et à les photographier en gros plan dans leurs environnements naturels.
Je suis toujours aussi "fan" de ta bannière en haut du site.
Bonne journée
tes photos sont magnifiques ! et quelle douceur dans les plumes !
RépondreSupprimerWow, what a brilliant series, Noushka. I love it. The last one is my favorite. It is almost a painting and suitable for a poster too. Greetings, Joke
RépondreSupprimerGreat series of pictures of a bird that is not always easy to see let alone photograph. Congratulations.
RépondreSupprimerSzkoda, że te sliczne ptaki są często ofiarą drapieżników. Zdjęcia jak zawsze, wspaniałe. Pozdrawiam.
RépondreSupprimerIt is a pity that these beautiful birds are often the victim of predators. Photos as always, great. Yours.
Brilliant images of this very elusive bird Noushka.
RépondreSupprimerCheers.
Et bé voilà j avais du retard dans la visite de ton blog et bosse plus de 60h par semaine la j'ai 2 jours de congés et y fait un temps de cochon alorsj en profite et me régale sur ton blog
RépondreSupprimerLa un plus pour la dernière , comme pour la bergeronnette plus haut je préfère les images ou les animeaux sont avec un environnement bien visible ,mais je ne boude pas tes gros plan bien évidement ;-)
bonjour,
RépondreSupprimerj'ai eu la chance d'en voir un pas farouche au teich cette semaine, mais pas d'aussi belles photos quand même ;) l'environnement n'est pas top ...
bravo pour cette belle série
bonne soirée