Suite et fin de la balade au parc national de Ranomafana.
Nous nous apprêtons à quitter l'île avec l'envie d'y revenir et d'y passer le temps nécessaire pour la découvrir plus à fond et au printemps pour sa faune.
MADAGASCAR, last moments
End of the day spent in Ranomafana National Park.
We prepare to leave this fabulous island with the idea of returning with enough time to discover all of its regions and preferably in spring for its fauna.
Nous nous apprêtons à quitter l'île avec l'envie d'y revenir et d'y passer le temps nécessaire pour la découvrir plus à fond et au printemps pour sa faune.
MADAGASCAR, last moments
End of the day spent in Ranomafana National Park.
We prepare to leave this fabulous island with the idea of returning with enough time to discover all of its regions and preferably in spring for its fauna.
Endémique à Madagascar, voici le Shama de Madagascar: on le trouve sur toute l'île.
Madagascar magpie-robin
Endemic to Madagascar, it is found across all of the island.
Copsychus albospecularis
Muscicapidae
Coucal toulou encore en plumage nuptial:
Malagasy coucal in breeding plumage:
Centropus toulou
Cuculidae
Malagasy coucal in breeding plumage:
Centropus toulou
Cuculidae
Bergeronnette malgache - Madagascan wagtail
Motacilla flaviventris
On reprend la route pour rentrer à Tana avant de nous envoler pour la Réunion, en route on s'arrête sur des marchés:
Open air markets:
Open air markets:
Furcifer lateralis:
Foudi rouge femelle
Les mâles en nuptial ne sont hélas plus rouges en hiver.
Red fody female
In winter, the males don't show their red breeding colours.
Les mâles en nuptial ne sont hélas plus rouges en hiver.
Red fody female
In winter, the males don't show their red breeding colours.
Foudia madagascariensis
Fête dans un village où la poste réouvre après une attaque par un gang quelques années plus tôt:
La vie dans la rue:
Life on the street:
Un jeune fatigué de sa journée et et quelque peu démoralisé de n'avoir pas vendu tous ses dindons qu'il ramène autour des épaules et toujours vivants...
A young boy tired and seemingly wretched with his unsold turkeys he brings back around his shoulders and still alive...
A young boy tired and seemingly wretched with his unsold turkeys he brings back around his shoulders and still alive...
Derniers paysages:
Last landscapes:
Résultante des ravages de la terre déforestée:
Devastation of deforestation:
Travail dans les champs
Work in fields:
Work in fields:
Et enfin une "raffinerie" de géranium au bord de la route où une famille en extrait l'essence:
The oil is then inserted in vials... not hermetic at all, to my cousin's dismay!!
L'huile est est ensuite mise dans ces flacons.... pas du tout étanches au grand dam de ma cousine!!!
Arbre à fleurs d'orchidées - Camel foot
Phanera purpurea
Fleurs d'aloès - Aloe flowers:
Tortue radiée - Radiated tortoise
Astrochelys radiata
Astrochelys radiata
Des orchidées vues au même endroit que la tortue:
Orchids seen at the same place as the tortoise:
Hello Noushka, beautiful birds and a cute lizard. I love all the scenic and people photos. Great post and photos.
RépondreSupprimerHappy Thursday, enjoy your day and the weekend ahead.
A juzgar por las fotos que nos muestras habrá sido un viaje inolvidable, para una persona que ama todo lo natural, como tú. Impresionante todo lo que nos has mostrado en estos reportajes sobre Madagascar. De éstas últimas me quedo con la del Camaleón; precioso.
RépondreSupprimerUn abrazo
What a fabulous post and as always great photos, it looks like you had a wonderful time. I love the Magpie-robin, but the Carpet chameleon is my favourite, so pretty and I have always been fond of chameleons. Hope that all is well and that life is improving for you in every way. Big hugs Diane
RépondreSupprimerHello oiselle,
RépondreSupprimerAh c'est vrai qu'une semaine sur Mada c'est rien. Enfin cela dépend de comment on gère son temps et ce que l'on cherche encore une fois.
Tes piafous sont magnifiques même avec un manque de lumière incontestable.
Grosses bises.
J'ai bien eu ton mail, je te réponds.
Coucou Noushka,
RépondreSupprimerCela a du passer bien vite une semaine.
En tous cas, tu as vu de superbes choses, tant dans la faune que la flore, mais aussi la vie et ses portraits que tu nous offres, avec de grands sourires.
Bises et bonne journée
Hoi Noushka.
RépondreSupprimerVery nice to see all this.
For me already on the pictures, but in real life this must be an experience.
Beautiful country, beautiful surroundings.
What many species of birds.
Beautiful pictures of the population.
The reptile, it's just all of the little beads, beautiful.
Nice to show you all Noushka, I enjoy it.
Groettie from Patricia.
Bonjour Noushka
RépondreSupprimerC'est le genre de voyage qu'on ne regrette pas. La moisson d'images a été très bonne. L'île a vraiment ses spécificités aussi bien dans les paysages que dans la flore et la faune.
Bise et bonne journée. En attendant la réunion
Me encanta la definicion y el color de estas tan bellas imagenes, amiga
RépondreSupprimerUn abrazo
J'espère vraiment que tu pourras retourner à Madagascar car c'est un lieu prodigieux pour les photographes.
RépondreSupprimerLe Furcifer lateralis est un vrai bijou créé par la nature.
Tu as aussi photographié de beaux visages, souvent souriants.Mais tant de Malgaches vivent sous le seuil de pauvreté. Espérons de l'aide pour eux et une campagne active de reforestation pour leur belle île.
Bises et merci pour ce reportage.
Efectivamente, amiga... El niño es mi nieto. Te agradezco mucho tus palabras
RépondreSupprimerFeliz fin de semana
What fabulous images - what a fabulous place, Noushka! That chameleon is utterly amazing!!
RépondreSupprimerWith my very best wishes - - - Richard
Superbes images de l'île rouge.
RépondreSupprimerLa distillerie de géranium me rappelle que Jc me racontait que cela se faisait aussi à la Réunion.
La luxuriance de la végétation nous émerveille sous les climats tropicaux!Tes superbes images nous enchantent et on t'accompagne volontiers dans ton beau voyage!
Bonjour, je reçois ce lien en mars 2021 et j'habite depuis 50 ans à Tananarive où j'essaie encore d'aller aider des associations sur Environnement ....Vos photos datent de 2017 et je reconnais la distillerie qui maintenant n'existe plus ...Ne me demandez pas pourquoi ....
SupprimerHi Noushka,
RépondreSupprimerWe followed partly the same route as you did, so we have seen the same landscape and visited the same distillery and national park. When you have some knowledge of distillation you are really surprised to see how the people are working there.
Life on the street was interesting, especially on the markets. How different worlds can be!
Finally flora and fauna you show us is beautiful. Some of the birds and the chameleon we have seen aswell.
It sure is an amazing country, absolutely worth visiting.
Greetings, Kees
j'adore tout tes portraits et tes scènes de leur vie quotidienne ! ça me fend le coeur qu'une si belle ile est une population si pauvre ..
RépondreSupprimerMerci pour ces beaux partages
Guauu.. Preciosas y variadas imágenes.. LLenas de colorido.. Enhorabuena guapa..
RépondreSupprimerYou are living my dreams, Noushka!!! I'm am thrilled to see Madagascar through your eyes!!! I loved the little Madagarcar magpie robin and the Madagascan wagtail. But as marvelous as your nature photos are, your human photos are even more compelling! The boy with his live turkeys is one of my all time favorite pictures that you have posted. Worthy of National Geographic, my friend! You are so talented, and you have captured the colorful vibrancy of a magic place so beautifully! thank you!
RépondreSupprimerPS ~ I forgot the incredible Furcifer lateralis ~ It looked like a piece of beaded art I fell in love with recently, but it was too expensive to buy. It reminded me so much of the colorful beadwork that the Oji-Cree in northern Ontario do. Wow!
Supprimer