couvrant un peu plus de 41 600 ha de forêt tropicale humide, est situé dans le sud-est de l'île, dans la province de Fianarantsoa et abrite une faune et une flore devenues rares. Il a été créé en 1991 et en 2007 a été inclus dans le site du patrimoine mondial des forêts humides de l’Atsinanana. Un centre de recherches scientifiques y est basé en permanence.
MADAGASCAR - Day7
Ranomafana National Park in the southeastern part of the island.
MADAGASCAR - Day7
Ranomafana National Park in the southeastern part of the island.
It
covers more than 41 600 hectares (161 square miles) of tropical
rainforest, it is home to several rare species of flora and fauna.
Gecko diurne de Madagascar
Ce grand gecko peut atteindre plus de 30 cm de long; On le trouve sous les climats humides et chauds. Les juvéniles comme ceux que j'ai photographiés ci-dessous, mangent principalement des insectes et les adultes apprécient également le nectar.
The arboreal Madagascar day gecko is quite large reaching up to 30 cm long.
The arboreal Madagascar day gecko is quite large reaching up to 30 cm long.
They are found in humid
and warm climates. Juveniles, like those I photographed here, mainly eat small insects and adults will enjoy nectar.
Phelsuma madagascariensis
Phelsuma madagascariensis
Squamata, Gekkonidae, Phelsuma
Néphile dorée
C'est une très belle araignée passive et inoffensive mais dont la morsure peut être douloureuse. La femelle est bien plus grande que le mâle et peut atteindre 60 mm de corps mais avec les pattes 200 mm! Celle-ci "ne faisait que" 100 mm:
Golden orb weaver
This beautiful spider is passive and inoffensive but its bite can be painful.
The female is much larger than the male, the body length can reach 60 mm and the legspan, 200 mm! This one must still be a 'baby' since lengthwise it measures about 100 mm:
The female is much larger than the male, the body length can reach 60 mm and the legspan, 200 mm! This one must still be a 'baby' since lengthwise it measures about 100 mm:
Nephila inaurata madagascariensis
Quelques orchidées vues sur le site:
Orchids seen on site:
Le Comète de Madagascar
est un magnifique papillon africain nocturne qui vit dans les forêts humides.
Le mâle possède une queue d'environ 20 cm de long à l'arrière de chaque aile, ce qui en fait l'un des plus grands insectes au monde, capable d'atteindre 30 cm de long et 15 cm d'envergure.
The Comet moth
is a magnificent nocturnal moth, native to Madagascar's rain forests. The male has a wingspan of 20 cm and a tail span of 15 cm, making it one of the world's largest silk moths.
Argema mittrei
Saturniidae
Male |
Caméléon d'Oustalet ou Caméléon géant de Madagascar
D'aspect très préhistorique, cette espèce est endémique de Madagascar et s'est adapté à des des milieux très diversifiés.
Malagasy giant chameleon or Oustalets's chameleon
Quite a prehistoric lizard, it occurs in a wide range of habitats.
Furcifer oustaleti
Iguania, Chameleonidae
Still away, I will visit your blogs ASAP! Toujours en vadrouille, je passe sur vos blogs ASAP! |
Unas especies fascinantes y muy interesantes las de Madagascar, las fotos magníficas como siempre. Enhorabuena Noushka por estos grandes reportajes que estas realizando sobre este viaje a Madagascar, me han gustado mucho. Saludos desde España.
RépondreSupprimerHoi Noushka.
RépondreSupprimerWhat lets you see many beautiful pictures again.
Beautiful animals let you pass by.
Delicious Noushka so much of all this beautiful.
Groettie from Patricia.
Hello Noushka,
RépondreSupprimerAmazing shots!! So fantastic to see that butterfly.
That must be great to photograph. Wonderful.
Greetings, Marco
Magníficas fotos de esas especies tan maravillosas que habitan en Madagascar. La polilla es una preciosidad.
RépondreSupprimerUn abrazo
Merveilleuses photos de la faune et la flore de Madagascar!
RépondreSupprimerJe me régale en mettant mes pas dans les tiens.
Adorable le gecko!
Bon week-end!
I love geckos they are so cute even if they get big! That moth is spectacular, and chameleons have always been a favourite of mine. Yes I have to visit Madagascar!!!! Keep well, warming up here again after tomorrow. Hugs, maybe cool ones, Diane
RépondreSupprimerHi Noushka and wow what a post, the Juvenile Geckos are real stunners, As for the Spider, glad it was not full grown and some really beautiful Orchids and love the moth,all the best, John
RépondreSupprimerHello oiselle,
RépondreSupprimerLes Phelsuma malgaches sont tout beaux avec leurs petits points bleus, mais je préfère quand même les couleurs de celui de Mayotte ;-)
Une œuvre d'art ton papillon, qu'il est beau. La Nephila est-elle venue te chatouiller les bras ? lol.
Grosses bises oiselle.
Bonsoir Noushka,
RépondreSupprimerIls sont magnifiques ces animaux, et mon gros coup de coeur sur cette série est le papillon, c'est une merveille!
Bises et à bientôt.
Cuánto colorido y variedad. Es un sitio que me gustaría visitar algún día.
RépondreSupprimerCoucou Noushka,
RépondreSupprimerWoawwwwww, mais quelles beautés tu nous présentes sur ces photos !
Comment ne pas s'émerveiller de ces splendides cadeau de Dame Nature ?
Mes coups de coeur vont sur la Faune, tu te doutes, et tous m'émerveillent.
Merci et bises à toi.
Bonne journée
Tres jolis fes derniers poste malgaches
RépondreSupprimerça ne manque pas de couleurs !! ce papillon et ce gecko m'impressionnent !!
RépondreSupprimerExcellent!!! .. Very nice series of photos ..
RépondreSupprimerBeautiful lizard. I love... Cheers..
Des photos à couper le souffle ma chère Noushka et tu vas nous en amener encore une multitudes.
RépondreSupprimerMerci pour ce partage. Je t'embrasse en te disant à bientôt
chatou
Un merveilleux retour sur la faune malgache pour moi qui ai pu observer caméléons et geckos ! Merci pour ce beau partage exotique !
RépondreSupprimerBelle semaine à toi !
Hi Noushka,
RépondreSupprimerThe lizard was cute, the spider very beautiful. We have seen them both like you did. The flowers were bright and colourful as you show us here. We did not have enough time to give them the attention they deserve, there was simply to much to see. And then there is the butterfly. Obviously not the best time of the year to see them. We have seen a few different kinds, but not "your" beautiful one.
Greetings, Kees